Psalm 103 ~ 詩 篇 103

picture

1 P raise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name!

( 大 卫 的 诗 。 ) 我 的 心 哪 , 你 要 称 颂 耶 和 华 ! 凡 在 我 里 面 的 , 也 要 称 颂 他 的 圣 名 !

2 P raise Yahweh, my soul, and don’t forget all his benefits;

我 的 心 哪 , 你 要 称 颂 耶 和 华 ! 不 可 忘 记 他 的 一 切 恩 惠 !

3 w ho forgives all your sins; who heals all your diseases;

他 赦 免 你 的 一 切 罪 孽 , 医 治 你 的 一 切 疾 病 。

4 w ho redeems your life from destruction; who crowns you with loving kindness and tender mercies;

他 救 赎 你 的 命 脱 离 死 亡 , 以 仁 爱 和 慈 悲 为 你 的 冠 冕 。

5 w ho satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle’s.

他 用 美 物 使 你 所 愿 的 得 以 知 足 , 以 致 你 如 鹰 返 老 还 童 。

6 Y ahweh executes righteous acts, and justice for all who are oppressed.

耶 和 华 施 行 公 义 , 为 一 切 受 屈 的 人 伸 冤 。

7 H e made known his ways to Moses, his deeds to the children of Israel.

他 使 摩 西 知 道 他 的 法 则 , 叫 以 色 列 人 晓 得 他 的 作 为 。

8 Y ahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness.

耶 和 华 有 怜 悯 , 有 恩 典 , 不 轻 易 发 怒 , 且 有 丰 盛 的 慈 爱 。

9 H e will not always accuse; neither will he stay angry forever.

他 不 长 久 责 备 , 也 不 永 远 怀 怒 。

10 H e has not dealt with us according to our sins, nor repaid us for our iniquities.

他 没 有 按 我 们 的 罪 过 待 我 们 , 也 没 有 照 我 们 的 罪 孽 报 应 我 们 。

11 F or as the heavens are high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him.

天 离 地 何 等 的 高 , 他 的 慈 爱 向 敬 畏 他 的 人 也 是 何 等 的 大 !

12 A s far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.

东 离 西 有 多 远 , 他 叫 我 们 的 过 犯 离 我 们 也 有 多 远 !

13 L ike a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him.

父 亲 怎 样 怜 恤 他 的 儿 女 , 耶 和 华 也 怎 样 怜 恤 敬 畏 他 的 人 !

14 F or he knows how we are made. He remembers that we are dust.

因 为 他 知 道 我 们 的 本 体 , 思 念 我 们 不 过 是 尘 土 。

15 A s for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he flourishes.

至 於 世 人 , 他 的 年 日 如 草 一 样 。 他 发 旺 如 野 地 的 花 ,

16 F or the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.

经 风 一 吹 , 便 归 无 有 ; 他 的 原 处 也 不 再 认 识 他 。

17 B ut Yahweh’s loving kindness is from everlasting to everlasting with those who fear him, his righteousness to children’s children;

但 耶 和 华 的 慈 爱 归 於 敬 畏 他 的 人 , 从 亘 古 到 永 远 ; 他 的 公 义 也 归 於 子 子 孙 孙

18 t o those who keep his covenant, to those who remember to obey his precepts.

就 是 那 些 遵 守 他 的 约 、 记 念 他 的 训 词 而 遵 行 的 人 。

19 Y ahweh has established his throne in the heavens. His kingdom rules over all.

耶 和 华 在 天 上 立 定 宝 座 ; 他 的 权 柄 ( 原 文 是 国 ) 统 管 万 有 。

20 P raise Yahweh, you angels of his, who are mighty in strength, who fulfill his word, obeying the voice of his word.

听 从 他 命 令 、 成 全 他 旨 意 、 有 大 能 的 天 使 , 都 要 称 颂 耶 和 华 !

21 P raise Yahweh, all you armies of his, you servants of his, who do his pleasure.

你 们 作 他 的 诸 军 , 作 他 的 仆 役 , 行 他 所 喜 悦 的 , 都 要 称 颂 耶 和 华 !

22 P raise Yahweh, all you works of his, in all places of his dominion. Praise Yahweh, my soul!

你 们 一 切 被 他 造 的 , 在 他 所 治 理 的 各 处 , 都 要 称 颂 耶 和 华 ! 我 的 心 哪 , 你 要 称 颂 耶 和 华 !