Psalm 103 ~ Psalm 103

picture

1 P raise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name!

Bless the Lord, O my soul; And all that is within me, bless His holy name!

2 P raise Yahweh, my soul, and don’t forget all his benefits;

Bless the Lord, O my soul, And forget not all His benefits:

3 w ho forgives all your sins; who heals all your diseases;

Who forgives all your iniquities, Who heals all your diseases,

4 w ho redeems your life from destruction; who crowns you with loving kindness and tender mercies;

Who redeems your life from destruction, Who crowns you with lovingkindness and tender mercies,

5 w ho satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle’s.

Who satisfies your mouth with good things, So that your youth is renewed like the eagle’s.

6 Y ahweh executes righteous acts, and justice for all who are oppressed.

The Lord executes righteousness And justice for all who are oppressed.

7 H e made known his ways to Moses, his deeds to the children of Israel.

He made known His ways to Moses, His acts to the children of Israel.

8 Y ahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness.

The Lord is merciful and gracious, Slow to anger, and abounding in mercy.

9 H e will not always accuse; neither will he stay angry forever.

He will not always strive with us, Nor will He keep His anger forever.

10 H e has not dealt with us according to our sins, nor repaid us for our iniquities.

He has not dealt with us according to our sins, Nor punished us according to our iniquities.

11 F or as the heavens are high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him.

For as the heavens are high above the earth, So great is His mercy toward those who fear Him;

12 A s far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.

As far as the east is from the west, So far has He removed our transgressions from us.

13 L ike a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him.

As a father pities his children, So the Lord pities those who fear Him.

14 F or he knows how we are made. He remembers that we are dust.

For He knows our frame; He remembers that we are dust.

15 A s for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he flourishes.

As for man, his days are like grass; As a flower of the field, so he flourishes.

16 F or the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.

For the wind passes over it, and it is gone, And its place remembers it no more.

17 B ut Yahweh’s loving kindness is from everlasting to everlasting with those who fear him, his righteousness to children’s children;

But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting On those who fear Him, And His righteousness to children’s children,

18 t o those who keep his covenant, to those who remember to obey his precepts.

To such as keep His covenant, And to those who remember His commandments to do them.

19 Y ahweh has established his throne in the heavens. His kingdom rules over all.

The Lord has established His throne in heaven, And His kingdom rules over all.

20 P raise Yahweh, you angels of his, who are mighty in strength, who fulfill his word, obeying the voice of his word.

Bless the Lord, you His angels, Who excel in strength, who do His word, Heeding the voice of His word.

21 P raise Yahweh, all you armies of his, you servants of his, who do his pleasure.

Bless the Lord, all you His hosts, You ministers of His, who do His pleasure.

22 P raise Yahweh, all you works of his, in all places of his dominion. Praise Yahweh, my soul!

Bless the Lord, all His works, In all places of His dominion. Bless the Lord, O my soul!