1 Thessalonians 5 ~ 1 Thessalonians 5

picture

1 B ut concerning the times and the seasons, brothers, you have no need that anything be written to you.

But concerning the times and the seasons, brethren, you have no need that I should write to you.

2 F or you yourselves know well that the day of the Lord comes like a thief in the night.

For you yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as a thief in the night.

3 F or when they are saying, “Peace and safety,” then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregnant woman; and they will in no way escape.

For when they say, “Peace and safety!” then sudden destruction comes upon them, as labor pains upon a pregnant woman. And they shall not escape.

4 B ut you, brothers, aren’t in darkness, that the day should overtake you like a thief.

But you, brethren, are not in darkness, so that this Day should overtake you as a thief.

5 Y ou are all children of light, and children of the day. We don’t belong to the night, nor to darkness,

You are all sons of light and sons of the day. We are not of the night nor of darkness.

6 s o then let’s not sleep, as the rest do, but let’s watch and be sober.

Therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober.

7 F or those who sleep, sleep in the night, and those who are drunk are drunk in the night.

For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk are drunk at night.

8 B ut let us, since we belong to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and, for a helmet, the hope of salvation.

But let us who are of the day be sober, putting on the breastplate of faith and love, and as a helmet the hope of salvation.

9 F or God didn’t appoint us to wrath, but to the obtaining of salvation through our Lord Jesus Christ,

For God did not appoint us to wrath, but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ,

10 w ho died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.

who died for us, that whether we wake or sleep, we should live together with Him.

11 T herefore exhort one another, and build each other up, even as you also do.

Therefore comfort each other and edify one another, just as you also are doing. Various Exhortations

12 B ut we beg you, brothers, to know those who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you,

And we urge you, brethren, to recognize those who labor among you, and are over you in the Lord and admonish you,

13 a nd to respect and honor them in love for their work’s sake. Be at peace among yourselves.

and to esteem them very highly in love for their work’s sake. Be at peace among yourselves.

14 W e exhort you, brothers, admonish the disorderly, encourage the faint-hearted, support the weak, be patient toward all.

Now we exhort you, brethren, warn those who are unruly, comfort the fainthearted, uphold the weak, be patient with all.

15 S ee that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good, for one another, and for all.

See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all.

16 R ejoice always.

Rejoice always,

17 P ray without ceasing.

pray without ceasing,

18 I n everything give thanks, for this is the will of God in Christ Jesus toward you.

in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you.

19 D on’t quench the Spirit.

Do not quench the Spirit.

20 D on’t despise prophesies.

Do not despise prophecies.

21 T est all things, and hold firmly that which is good.

Test all things; hold fast what is good.

22 A bstain from every form of evil.

Abstain from every form of evil. Blessing and Admonition

23 M ay the God of peace himself sanctify you completely. May your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

Now may the God of peace Himself sanctify you completely; and may your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

24 H e who calls you is faithful, who will also do it.

He who calls you is faithful, who also will do it.

25 B rothers, pray for us.

Brethren, pray for us.

26 G reet all the brothers with a holy kiss.

Greet all the brethren with a holy kiss.

27 I solemnly command you by the Lord that this letter be read to all the holy brothers.

I charge you by the Lord that this epistle be read to all the holy brethren.

28 T he grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.