1 Corinthians 15 ~ 1 Corinthians 15

picture

1 N ow I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand,

Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you received and in which you stand,

2 b y which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you—unless you believed in vain.

by which also you are saved, if you hold fast that word which I preached to you—unless you believed in vain.

3 F or I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,

For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,

4 t hat he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,

and that He was buried, and that He rose again the third day according to the Scriptures,

5 a nd that he appeared to Cephas, then to the twelve.

and that He was seen by Cephas, then by the twelve.

6 T hen he appeared to over five hundred brothers at once, most of whom remain until now, but some have also fallen asleep.

After that He was seen by over five hundred brethren at once, of whom the greater part remain to the present, but some have fallen asleep.

7 T hen he appeared to James, then to all the apostles,

After that He was seen by James, then by all the apostles.

8 a nd last of all, as to the child born at the wrong time, he appeared to me also.

Then last of all He was seen by me also, as by one born out of due time.

9 F or I am the least of the apostles, who is not worthy to be called an apostle, because I persecuted the assembly of God.

For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

10 B ut by the grace of God I am what I am. His grace which was given to me was not futile, but I worked more than all of them; yet not I, but the grace of God which was with me.

But by the grace of God I am what I am, and His grace toward me was not in vain; but I labored more abundantly than they all, yet not I, but the grace of God which was with me.

11 W hether then it is I or they, so we preach, and so you believed.

Therefore, whether it was I or they, so we preach and so you believed. The Risen Christ, Our Hope

12 N ow if Christ is preached, that he has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?

Now if Christ is preached that He has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?

13 B ut if there is no resurrection of the dead, neither has Christ been raised.

But if there is no resurrection of the dead, then Christ is not risen.

14 I f Christ has not been raised, then our preaching is in vain, and your faith also is in vain.

And if Christ is not risen, then our preaching is empty and your faith is also empty.

15 Y es, we are found false witnesses of God, because we testified about God that he raised up Christ, whom he didn’t raise up, if it is so that the dead are not raised.

Yes, and we are found false witnesses of God, because we have testified of God that He raised up Christ, whom He did not raise up—if in fact the dead do not rise.

16 F or if the dead aren’t raised, neither has Christ been raised.

For if the dead do not rise, then Christ is not risen.

17 I f Christ has not been raised, your faith is vain; you are still in your sins.

And if Christ is not risen, your faith is futile; you are still in your sins!

18 T hen they also who are fallen asleep in Christ have perished.

Then also those who have fallen asleep in Christ have perished.

19 I f we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable.

If in this life only we have hope in Christ, we are of all men the most pitiable. The Last Enemy Destroyed

20 B ut now Christ has been raised from the dead. He became the first fruits of those who are asleep.

But now Christ is risen from the dead, and has become the firstfruits of those who have fallen asleep.

21 F or since death came by man, the resurrection of the dead also came by man.

For since by man came death, by Man also came the resurrection of the dead.

22 F or as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.

For as in Adam all die, even so in Christ all shall be made alive.

23 B ut each in his own order: Christ the first fruits, then those who are Christ’s, at his coming.

But each one in his own order: Christ the firstfruits, afterward those who are Christ’s at His coming.

24 T hen the end comes, when he will deliver up the Kingdom to God, even the Father; when he will have abolished all rule and all authority and power.

Then comes the end, when He delivers the kingdom to God the Father, when He puts an end to all rule and all authority and power.

25 F or he must reign until he has put all his enemies under his feet.

For He must reign till He has put all enemies under His feet.

26 T he last enemy that will be abolished is death.

The last enemy that will be destroyed is death.

27 F or, “He put all things in subjection under his feet.” But when he says, “All things are put in subjection”, it is evident that he is excepted who subjected all things to him.

For “He has put all things under His feet.” But when He says “all things are put under Him, ” it is evident that He who put all things under Him is excepted.

28 W hen all things have been subjected to him, then the Son will also himself be subjected to him who subjected all things to him, that God may be all in all.

Now when all things are made subject to Him, then the Son Himself will also be subject to Him who put all things under Him, that God may be all in all. Effects of Denying the Resurrection

29 O r else what will they do who are baptized for the dead? If the dead aren’t raised at all, why then are they baptized for the dead?

Otherwise, what will they do who are baptized for the dead, if the dead do not rise at all? Why then are they baptized for the dead?

30 W hy do we also stand in jeopardy every hour?

And why do we stand in jeopardy every hour?

31 I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

32 I f I fought with animals at Ephesus for human purposes, what does it profit me? If the dead are not raised, then “let us eat and drink, for tomorrow we die.”

If, in the manner of men, I have fought with beasts at Ephesus, what advantage is it to me? If the dead do not rise, “Let us eat and drink, for tomorrow we die!”

33 D on’t be deceived! “Evil companionships corrupt good morals.”

Do not be deceived: “Evil company corrupts good habits.”

34 W ake up righteously, and don’t sin, for some have no knowledge of God. I say this to your shame.

Awake to righteousness, and do not sin; for some do not have the knowledge of God. I speak this to your shame. A Glorious Body

35 B ut someone will say, “How are the dead raised?” and, “With what kind of body do they come?”

But someone will say, “How are the dead raised up? And with what body do they come?”

36 Y ou foolish one, that which you yourself sow is not made alive unless it dies.

Foolish one, what you sow is not made alive unless it dies.

37 T hat which you sow, you don’t sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind.

And what you sow, you do not sow that body that shall be, but mere grain—perhaps wheat or some other grain.

38 B ut God gives it a body even as it pleased him, and to each seed a body of its own.

But God gives it a body as He pleases, and to each seed its own body.

39 A ll flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, another flesh of animals, another of fish, and another of birds.

All flesh is not the same flesh, but there is one kind of flesh of men, another flesh of animals, another of fish, and another of birds.

40 T here are also celestial bodies, and terrestrial bodies; but the glory of the celestial differs from that of the terrestrial.

There are also celestial bodies and terrestrial bodies; but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

41 T here is one glory of the sun, another glory of the moon, and another glory of the stars; for one star differs from another star in glory.

There is one glory of the sun, another glory of the moon, and another glory of the stars; for one star differs from another star in glory.

42 S o also is the resurrection of the dead. The body is sown perishable; it is raised imperishable.

So also is the resurrection of the dead. The body is sown in corruption, it is raised in incorruption.

43 I t is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.

It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.

44 I t is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body and there is also a spiritual body.

It is sown a natural body, it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.

45 S o also it is written, “The first man, Adam, became a living soul.” The last Adam became a life-giving spirit.

And so it is written, “The first man Adam became a living being.” The last Adam became a life-giving spirit.

46 H owever that which is spiritual isn’t first, but that which is natural, then that which is spiritual.

However, the spiritual is not first, but the natural, and afterward the spiritual.

47 T he first man is of the earth, made of dust. The second man is the Lord from heaven.

The first man was of the earth, made of dust; the second Man is the Lord from heaven.

48 A s is the one made of dust, such are those who are also made of dust; and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.

As was the man of dust, so also are those who are made of dust; and as is the heavenly Man, so also are those who are heavenly.

49 A s we have borne the image of those made of dust, let’s also bear the image of the heavenly.

And as we have borne the image of the man of dust, we shall also bear the image of the heavenly Man. Our Final Victory

50 N ow I say this, brothers, that flesh and blood can’t inherit God’s Kingdom; neither does the perishable inherit imperishable.

Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; nor does corruption inherit incorruption.

51 B ehold, I tell you a mystery. We will not all sleep, but we will all be changed,

Behold, I tell you a mystery: We shall not all sleep, but we shall all be changed—

52 i n a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we will be changed.

in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we shall be changed.

53 F or this perishable body must become imperishable, and this mortal must put on immortality.

For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

54 B ut when this perishable body will have become imperishable, and this mortal will have put on immortality, then what is written will happen: “Death is swallowed up in victory.”

So when this corruptible has put on incorruption, and this mortal has put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written: “Death is swallowed up in victory.”

55 Death, where is your sting? Hades, where is your victory?”

“O Death, where is your sting? O Hades, where is your victory?”

56 T he sting of death is sin, and the power of sin is the law.

The sting of death is sin, and the strength of sin is the law.

57 B ut thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ.

But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ.

58 T herefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the Lord’s work, because you know that your labor is not in vain in the Lord.

Therefore, my beloved brethren, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.