1 A gain, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, Yahweh’s word came to me, saying,
Again, in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, the word of the Lord came to me, saying,
2 S on of man, write the name of the day, this same day. The king of Babylon drew close to Jerusalem this same day.
“Son of man, write down the name of the day, this very day—the king of Babylon started his siege against Jerusalem this very day.
3 U tter a parable to the rebellious house, and tell them, Thus says the Lord Yahweh, Set on the cauldron, set it on, and also pour water into it:
And utter a parable to the rebellious house, and say to them, ‘Thus says the Lord God: “Put on a pot, set it on, And also pour water into it.
4 g ather its pieces into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
Gather pieces of meat in it, Every good piece, The thigh and the shoulder. Fill it with choice cuts;
5 T ake the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the cauldron; make it boil well; yes, let its bones be boiled within it.
Take the choice of the flock. Also pile fuel bones under it, Make it boil well, And let the cuts simmer in it.”
6 T herefore thus says the Lord Yahweh: Woe to the bloody city, to the cauldron whose rust is therein, and whose rust is not gone out of it! take out of it piece after piece; No lot is fallen on it.
‘Therefore thus says the Lord God: “Woe to the bloody city, To the pot whose scum is in it, And whose scum is not gone from it! Bring it out piece by piece, On which no lot has fallen.
7 F or her blood is in the middle of her; she set it on the bare rock; she didn’t pour it on the ground, to cover it with dust.
For her blood is in her midst; She set it on top of a rock; She did not pour it on the ground, To cover it with dust.
8 T hat it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood on the bare rock, that it should not be covered.
That it may raise up fury and take vengeance, I have set her blood on top of a rock, That it may not be covered.”
9 T herefore thus says the Lord Yahweh: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
‘Therefore thus says the Lord God: “Woe to the bloody city! I too will make the pyre great.
10 H eap on the wood, make the fire hot, boil well the flesh, and make thick the broth, and let the bones be burned.
Heap on the wood, Kindle the fire; Cook the meat well, Mix in the spices, And let the cuts be burned up.
11 T hen set it empty on its coals, that it may be hot, and its brass may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed.
“Then set the pot empty on the coals, That it may become hot and its bronze may burn, That its filthiness may be melted in it, That its scum may be consumed.
12 S he is weary with toil; yet her great rust doesn’t go leave her; her rust doesn’t go by fire.
She has grown weary with lies, And her great scum has not gone from her. Let her scum be in the fire!
13 I n your filthiness is lewdness: because I have cleansed you and you weren’t cleansed, you shall not be cleansed from your filthiness any more, until I have caused my wrath toward you to rest.
In your filthiness is lewdness. Because I have cleansed you, and you were not cleansed, You will not be cleansed of your filthiness anymore, Till I have caused My fury to rest upon you.
14 I , Yahweh, have spoken it: it shall happen, and I will do it: I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to your ways, and according to your doings, shall they judge you, says the Lord Yahweh.
I, the Lord, have spoken it; It shall come to pass, and I will do it; I will not hold back, Nor will I spare, Nor will I relent; According to your ways And according to your deeds They will judge you,” Says the Lord God.’” The Prophet’s Wife Dies
15 A lso Yahweh’s word came to me, saying,
Also the word of the Lord came to me, saying,
16 S on of man, behold, I will take away from you the desire of your eyes with a stroke: yet you shall neither mourn nor weep, neither shall your tears run down.
“Son of man, behold, I take away from you the desire of your eyes with one stroke; yet you shall neither mourn nor weep, nor shall your tears run down.
17 S igh, but not aloud, make no mourning for the dead; bind your headdress on you, and put your shoes on your feet, and don’t cover your lips, and don’t eat men’s bread.
Sigh in silence, make no mourning for the dead; bind your turban on your head, and put your sandals on your feet; do not cover your lips, and do not eat man’s bread of sorrow. ”
18 S o I spoke to the people in the morning; and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died; and the next morning I did as I was commanded.
19 T he people said to me, Won’t you tell us what these things are to us, that you do so?
And the people said to me, “Will you not tell us what these things signify to us, that you behave so?”
20 T hen I said to them, Yahweh’s word came to me, saying,
Then I answered them, “The word of the Lord came to me, saying,
21 S peak to the house of Israel, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pities; and your sons and your daughters whom you have left behind shall fall by the sword.
‘Speak to the house of Israel, “Thus says the Lord God: ‘Behold, I will profane My sanctuary, your arrogant boast, the desire of your eyes, the delight of your soul; and your sons and daughters whom you left behind shall fall by the sword.
22 Y ou shall do as I have done: you shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
And you shall do as I have done; you shall not cover your lips nor eat man’s bread of sorrow.
23 Y our tires shall be on your heads, and your shoes on your feet: you shall not mourn nor weep; but you shall pine away in your iniquities, and moan one toward another.
Your turbans shall be on your heads and your sandals on your feet; you shall neither mourn nor weep, but you shall pine away in your iniquities and mourn with one another.
24 T hus Ezekiel shall be a sign to you; according to all that he has done, you will do. When this comes, then you will know that I am the Lord Yahweh.
Thus Ezekiel is a sign to you; according to all that he has done you shall do; and when this comes, you shall know that I am the Lord God.’”
25 Y ou, son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their heart, their sons and their daughters,
‘And you, son of man— will it not be in the day when I take from them their stronghold, their joy and their glory, the desire of their eyes, and that on which they set their minds, their sons and their daughters:
26 t hat in that day he who escapes shall come to you, to cause you to hear it with your ears?
that on that day one who escapes will come to you to let you hear it with your ears?
27 I n that day your mouth will be opened to him who has escaped, and you shall speak, and be no more mute: so you will be a sign to them; and they shall know that I am Yahweh.
On that day your mouth will be opened to him who has escaped; you shall speak and no longer be mute. Thus you will be a sign to them, and they shall know that I am the Lord.’”