Salmos 57 ~ Psalm 57

picture

1 T en misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; Porque en ti ha confiado mi alma, Y en la sombra de tus alas me ampararé Hasta que pasen los quebrantos.

Be gracious to me, O God, be gracious to me, For my soul takes refuge in You; And in the shadow of Your wings I will take refuge Until destruction passes by.

2 C lamaré al Dios Altísimo, Al Dios que me favorece.

I will cry to God Most High, To God who accomplishes all things for me.

3 E l enviará desde los cielos, y me salvará De la infamia del que me acosa; Selah Dios enviará su misericordia y su verdad.

He will send from heaven and save me; He reproaches him who tramples upon me. Selah. God will send forth His lovingkindness and His truth.

4 M i vida está entre leones; Estoy echado entre hijos de hombres que vomitan llamas; Sus dientes son lanzas y saetas, Y su lengua espada aguda.

My soul is among lions; I must lie among those who breathe forth fire, Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows And their tongue a sharp sword.

5 E xaltado seas sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra sea tu gloria.

Be exalted above the heavens, O God; Let Your glory be above all the earth.

6 R ed han armado a mis pasos; Se ha abatido mi alma; Hoyo han cavado delante de mí; En medio de él han caído ellos mismos. Selah

They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down; They dug a pit before me; They themselves have fallen into the midst of it. Selah.

7 P ronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto; Cantaré, y trovaré salmos.

My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast; I will sing, yes, I will sing praises!

8 D espierta, alma mía; despierta, salterio y arpa; Me levantaré de mañana.

Awake, my glory! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.

9 T e alabaré entre los pueblos, oh Señor; Cantaré de ti entre las naciones.

I will give thanks to You, O Lord, among the peoples; I will sing praises to You among the nations.

10 P orque grande es hasta los cielos tu misericordia, Y hasta las nubes tu verdad.

For Your lovingkindness is great to the heavens And Your truth to the clouds.

11 E xaltado seas sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra sea tu gloria.

Be exalted above the heavens, O God; Let Your glory be above all the earth.