Psalm 52 ~ ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 52

picture

1 Why dost thou boast of evil, O strong man? The mercy of God is day by day.

كَيفَ تَتَباهَى بِشَرِّكَ أيُّها الجَبّارُ، بَينَما يُظهِرُ اللهُ كُلَّ يَومٍ رَحمَتَهُ؟

2 T hy tongue devises wickedness like a sharp razor, working deceitfully.

عَلَى الدَّوامِ تَبتَكِرُ خُطَطاً لِلدَّمارِ. وَلِسانُكَ مُؤذٍ كَشَفرَةٍ حادَّةٍ. يُفَتِّشُ عَنْ طَرِيقٍ لِلكَذِبِ وَالخِداعِ.

3 T hou dost love evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.

تُفَضِّلُ الشَّرَّ عَلَى الخَيرِ، وَالكَذِبَ عَلَى الصِّدقِ. سِلاهْ

4 T hou dost love all devouring words, O thou deceitful tongue.

أنتَ وَلِسانُكَ الكاذِبُ تُحِبّانِ الأذَى لِلنّاسِ.

5 G od shall likewise cast thee down for ever; he shall cut thee off and pluck thee out of thy dwelling place and root thee out of the land of the living. Selah.

لِهَذا سَيُمسِكُ اللهُ بِكَ، وَيَقذِفُكَ خارِجَ خَيْمَتِكَ وَيَهْدِمُكَ! وَيَستَأصِلُكَ مِنْ أرْضِ الأحياءِ. سِلاهْ

6 The righteous also shall see and fear and shall laugh at him, saying:

سَيَرَى الأخيارُ ما حَدَثَ، فَيَهابُونَ اللهَ، وَيَضحَكُونَ عَلَى الشِّرِّيْرِ.

7 B ehold, this is the man that did not make God his strength, but trusted in the abundance of his riches and strengthened himself in his wickedness.

انْظُرْ إلَى الإنسانِ الَّذِي لَمْ يَجعَلِ اللهَ مَلجَأَهُ. يَتَّكِلُ عَلَى ثَرْوَتِهِ، وَإلَى الحَماقَةِ يَلجَأُ.

8 B ut I am like a green olive tree in the house of God; I trust in the eternal mercy of God for ever.

أمّا أنا فَكَشَجَرَةِ زَيتُونٍ خَضراءَ فِي ساحَةِ بَيتِ اللهِ. سَأتَّكِلُ عَلَى صِدقِ مَحَبَّةِ اللهِ إلَى الأبَدِ.

9 I will praise thee for ever because thou hast done it, and I will wait on thy name, for it is good before thy merciful ones.

إلَى الأبَدِ سَأحمَدُكَ عَلَى ما فَعَلْتَ. وَأمامَ أتباعِكَ الأُمَناءِ سَأذكُرُ اسْمَكَ، لأنَّهُ حُلوٌ جِدَّاً!