Psalm 114 ~ Psalm 114

picture

1 W hen Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,

Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,

2 J udah was his sanctuary, Israel his dominion.

da ward Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.

3 T he sea saw it and fled, the Jordan turned back;

Das Meer sah es und floh; der Jordan wandte sich zurück;

4 T he mountains skipped like rams, the hills like lambs.

die Berge hüpften wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.

5 W hat ailed thee, thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou turnedst back?

Was war dir, du Meer, daß du flohest, und du, Jordan, daß du dich zurückwandtest,

6 Y e mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?

ihr Berge, daß ihr hüpftet wie die Lämmer, ihr Hügel wie die jungen Schafe?

7 T remble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the +God of Jacob,

Vor dem HERRN bebte die Erde, vor dem Gott Jakobs,

8 W ho turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.

der den Fels wandelte in einen Wassersee und die Steine in Wasserbrunnen.