Psalm 114 ~ Psalm 114

picture

1 W hen Israel went forth out of Egypt, The house of Jacob from a people of strange language;

Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,

2 J udah became his sanctuary, Israel his dominion.

da ward Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.

3 T he sea saw it, and fled; The Jordan was driven back.

Das Meer sah es und floh; der Jordan wandte sich zurück;

4 T he mountains skipped like rams, The little hills like lambs.

die Berge hüpften wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.

5 W hat aileth thee, O thou sea, that thou fleest? Thou Jordan, that thou turnest back?

Was war dir, du Meer, daß du flohest, und du, Jordan, daß du dich zurückwandtest,

6 Y e mountains, that ye skip like rams; Ye little hills, like lambs?

ihr Berge, daß ihr hüpftet wie die Lämmer, ihr Hügel wie die jungen Schafe?

7 T remble, thou earth, at the presence of the Lord, At the presence of the God of Jacob,

Vor dem HERRN bebte die Erde, vor dem Gott Jakobs,

8 W ho turned the rock into a pool of water, The flint into a fountain of waters.

der den Fels wandelte in einen Wassersee und die Steine in Wasserbrunnen.