1 ( 大 衛 上 行 之 詩 。 ) 以 色 列 人 要 說 : 若 不 是 耶 和 華 幫 助 我 們 ,
A Song of the Ascents, by David. Save Jehovah -- who hath been for us, (Pray, let Israel say),
2 若 不 是 耶 和 華 幫 助 我 們 , 當 人 起 來 攻 擊 我 們 、
Save Jehovah -- who hath been for us, In the rising up of man against us,
3 向 我 們 發 怒 的 時 候 , 就 把 我 們 活 活 地 吞 了 。
Then alive they had swallowed us up, In the burning of their anger against us,
4 那 時 , 波 濤 必 漫 過 我 們 , 河 水 必 淹 沒 我 們 ,
Then the waters had overflowed us, The stream passed over our soul,
5 狂 傲 的 水 必 淹 沒 我 們 。
Then passed over our soul had the proud waters.
6 耶 和 華 是 應 當 稱 頌 的 ! 他 沒 有 把 我 們 當 野 食 交 給 他 們 吞 吃 ( 原 文 是 牙 齒 ) 。
Blessed Jehovah who hath not given us, A prey to their teeth.
7 我 們 好 像 雀 鳥 , 從 捕 鳥 人 的 網 羅 裡 逃 脫 ; 網 羅 破 裂 , 我 們 逃 脫 了 。
Our soul as a bird hath escaped from a snare of fowlers, The snare was broken, and we have escaped.
8 我 們 得 幫 助 , 是 在 乎 倚 靠 造 天 地 之 耶 和 華 的 名 。
Our help in the name of Jehovah, Maker of the heavens and earth!