1 不 從 惡 人 的 計 謀 , 不 站 罪 人 的 道 路 , 不 坐 褻 慢 人 的 座 位 ,
Beato l'uomo che non cammina nel consiglio degli empi, non si ferma nella via dei peccatori e non si siede in compagnia degli schernitori,
2 惟 喜 愛 耶 和 華 的 律 法 , 晝 夜 思 想 , 這 人 便 為 有 福 !
ma il cui diletto è nella legge dell'Eterno, e sulla sua legge medita giorno e notte.
3 他 要 像 一 棵 樹 栽 在 溪 水 旁 , 按 時 候 結 果 子 , 葉 子 也 不 枯 乾 。 凡 他 所 做 的 盡 都 順 利 。
Egli sarà come un albero piantato lungo i rivi d'acqua, che dà il suo frutto nella sua stagione e le cui foglie non appassiscono; e tutto quello che fa prospererà,
4 惡 人 並 不 是 這 樣 , 乃 像 糠 秕 被 風 吹 散 。
Non cosí sono gli empi; ma sono come pula che il vento disperde.
5 因 此 , 當 審 判 的 時 候 惡 人 必 站 立 不 住 ; 罪 人 在 義 人 的 會 中 也 是 如 此 。
Perciò gli empi non reggeranno nel giudizio, né i peccatori nell'assemblea dei giusti.
6 因 為 耶 和 華 知 道 義 人 的 道 路 ; 惡 人 的 道 路 卻 必 滅 亡 。
Poiché l'Eterno conosce la via dei giusti, ma la via degli empi porta alla rovina.