Изход 39 ~ Изход 39

picture

1 И от синьото, моравото, и червеното направиха служебните одежди са служене в светилището, и направиха светите одежди за Аарона, както Господ заповяда на Моисея.

А от синьото, моравото и червеното направиха служебни одежди за служене в светилището и направиха свещените одежди за Аарон, както Господ заповяда на Моисей.

2 Н аправи ефода от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.

Направи ефода от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.

3 И изковаха златото на тънки плочи, които нарязаха на тънки нишки, за да ги работят между синьото, моравото, червеното и висона, изкусна изработка.

И изковаха златото на тънки плочи, които нарязаха на тънки нишки, за да ги работят между синьото, моравото, червеното и висона, изкусна изработка.

4 Н аправиха му презрамки, които да се връзват, за да се държи заедно на двата края,

Направиха му презрамки, които да се вързват, за да се държи заедно на двата края,

5 и препаската на ефода от същата материя и според неговата направа, от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон, според както Господ заповяда на Моисея.

и препаската на ефода от същата материя и според неговата направа, от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон, както Господ заповяда на Моисей.

6 И зработиха ониксови камъни, закрепени със златни гнездица, и изрязаха на тях, както се изрязват печати, имената на синовете на Израиля.

Изработиха ониксови камъни, закрепени със златни гнезда, и изрязаха на тях, както се изрязват печати, имената на синовете на Израел.

7 И тури ги на презрамките на ефода, като камъни за спомен на израилтяните, според както Господ заповяда на Моисея.

И ги сложи на презрамките на ефода - като камъни за спомен на израелтяните, според както Господ заповяда на Моисей.

8 Н аправи нагръдника, според направата на ефода, изкусна изработка от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.

Направи нагръдника, според направата на ефода, изкусна изработка от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.

9 Ч етвъртит беше; направиха нагръдника двоен, една педя дълъг и една педя широк, и двоен.

Квадратен беше; направиха нагръдника двоен, една педя дълъг и една педя широк, и двоен.

10 И закрепиха на него четири реда камъни: ред сард, топаз и смарагд беше първият ред;

И закрепиха на него четири реда камъни: ред рубин, топаз и берил беше първият ред;

11 в торият ред: антракс, сапфир и адамант,

вторият ред: тюркоаз, сапфир и смарагд,

12 т ретият ред: лигирий, агат, аметист;

третият ред: хиацинт, ахат, аметист;

13 а четвъртият ред: хрисолит, оникс и яспис; те бяха закрепени в златни гнездица на местата си.

а четвъртият ред: хрисолит, оникс и яспис; те бяха закрепени в златни гнезда на местата си.

14 И камъните бяха според имената на синовете на Израиля; те бяха дванадесет според техните имена; и на всеки от тях бе изрязано, като на печат, по едно име от дванадесетте племена.

Камъните бяха според имената на синовете на Израел; те бяха дванадесет според техните имена; и на всеки от тях беше изрязано, като на печат, по едно име от дванадесетте племена.

15 И на нагръдника направиха венцеобразни верижки, изплетена работа от чисто злато.

А на нагръдника направиха венцеобразни верижки, изплетена работа от чисто злато.

16 Н аправиха и две златни гнездица и две златни колелца, и туриха двете колелца на двата края на нагръдника.

Направиха и две златни гнезда и две златни колелца и сложиха двете колелца на двата края на нагръдника.

17 И провряха двете изплетени златни верижки през двете колелца по краищата на нагръдника.

И провряха двете изплетени златни верижки през двете колелца по краищата на нагръдника.

18 А другите два края на двете изплетени верижки ставиха с двете гнездица, и туриха ги на презрамките на ефода на външната ме страна.

А другите два края на двете изплетени верижки поставиха с двете гнезда и ги сложиха на презрамките на ефода от външната му страна.

19 И направиха още две златни колелца, които туриха на двата края на нагръдника, на страната му, която е от вътрешната страна на ефода.

Направиха и още две златни колелца, които сложиха на двата края на нагръдника, на страната му, която е от вътрешната страна на ефода.

20 И направиха още други две колелца, които положиха отдолу на двете страни на ефода, на външната му страна, там гдето краищата му се събират, над препаската на ефода.

Направиха и още други две златни колелца, които положиха отдолу на двете страни на ефода, на външната му страна - там, където краищата му се събират, над препаската на ефода.

21 И вързаха нагръдника чрез колелцата му, за колелцата на ефода със син ширит, за да бъде над препаската на ефода, така щото нагръдникът да се не отделя от ефода, според както Господ заповяда на Моисея.

И вързаха нагръдника чрез колелцата му за колелцата на ефода със син ширит, за да бъде над препаската на ефода, така че нагръдникът да не се отделя от ефода, според както Господ заповяда на Моисей.

22 Н аправи мантията на ефода, тъкана изработка цяла от синьо.

Направи мантията на ефода, тъкана изработка, цялата от синьо.

23 И в средата на мантията имаше отвор, като отвора на броня, с нашивка около отвора, за да се не дере.

В средата на мантията имаше отвор, като отвора на броня, с обшивка около отвора, за да не се къса.

24 П о полите на мантията направи нарове от синьо, мораво, червено и препреден висон.

По полите на мантията направиха нарове от синьо, мораво, червено и препреден висон.

25 И направиха звънци от чисто, злато, и туриха звънците между наровете на полите на мантията, наоколо между наровете,

И направиха звънци от чисто злато и сложиха звънците между наровете на полите на мантията, наоколо между наровете -

26 з вънец и нар, звънец и нар, наоколо по полите на служебната мантия, според както Господ заповяда на Моисея.

звънец и нар, звънец и нар, наоколо по полите на служебната мантия, както Господ заповяда на Моисей.

27 Н аправиха хитоните на Аарона и за синовете му от висон, тъкана изработка;

Направиха хитоните за Аарон и за синовете му от висон, тъкана изработка;

28 и митрата от висон, великолепните гъжви от висон, ленените гащи от препреден висон;

и митрата от висон, великолепните превръзки за главата от висон, ленените долни дрехи от препреден висон;

29 и пояса, везана изработка от препреден висон, синьо, мораво, червено, според както Господ заповяда на Моисея.

и пояса, везана изработка от препреден висон, синьо, мораво и червено, както Господ заповяда на Моисей.

30 Н аправиха плочицата на светия венец от чисто злато, и написаха на нея писмо като изрязване на печат, Свет Господу.

Направиха плочицата на светия венец от чисто злато и написаха на нея надпис като изрязване на печат: Свят на Господа.

31 И туриха и син ширит, за да я привързват отгоре на митрата, според както Господ заповяда на Моисея.

И сложиха и син ширит, за да я привързват отгоре на митрата, както Господ заповяда на Моисей.

32 Т ака се свърши всичката работа на скинията, сиреч, на шатъра за срещане; и израилтяните направиха всичко, според както Господ заповяда на Моисея; така направиха.

Така бе завършена цялата работа по скинията, т. е. на шатъра за срещане; и израелтяните направиха всичко, както Господ заповяда на Моисей; така направиха.

33 Т огава донесоха скинията на Моисея, шатъра и всичките му принадлежности, куките му, дъските му, лостовете му, стълбовете му и подложките му,

Тогава донесоха скинията на Моисей, шатъра и всичките му принадлежности, куките му, дъските му, лостовете му, стълбовете му, подложките му,

34 п окривката от червено боядисани овнешки кожи, и покривката от язовски кожи, и покривателната завеса,

покривката от червено боядисани овнешки кожи и покривката от язовски кожи, и завесата за покриване,

35 к овчега за плочите на свидетелството, с върлините му и умилостивилището,

ковчега с плочите на свидетелството, с върлините му и умилостивилището,

36 т рапезата, всичките й прибори, и хлябовете за приношение,

трапезата, всичките ѝ прибори и хлябовете за приношение,

37 ч исто златния светилник, светилата му - светила, които трябваше да се нагледват, всичките му прибори, и маслото за осветлението,

светилника от чисто злато, светилата му - светилата, които трябваше да се наглеждат, всичките му прибори и елея за осветлението,

38 з латния олтар, мирото за помазване, и благоуханния темян, покривката за входа на шатъра,

златния олтар, мирото за помазване и благоуханния тамян, покривката за входа на шатъра,

39 м едния олтар с медната му решетка, върлините му, и всичките му прибори, умивалника и подложката му,

медния жертвеник с медната му решетка, върлините му и всичките му прибори, умивалника и подложката му,

40 з авесите за двора, стълбовете му, подложките му, покривката за дворния вход, въжата му, и колчетата му, и всичките прибори за служене в скинията, сиреч, в шатъра за срещане,

завесите за двора, стълбовете му, подложките му, покривката за дворния вход, въжетата му и колчетата му, и всички прибори за служене в скинията, т. е. в шатъра за срещане,

41 с лужебните одежди за служене в светилището, светите одежди за свещеника Аарона и одеждите за синовете му, за да свещенодействуват.

служебните одежди за служене в светилището, свещените одежди за свещеника Аарон и одеждите за синовете му, за да свещенодействат.

42 Н апълно както Господ заповяда на Моисея, така извършиха израилтяните цялата работа.

Както Господ заповяда на Моисей, така израелтяните извършиха цялата работа.

43 И Моисей видя цялата работа, и, ето, бяха я извършили, според както заповяда Господ; така бяха я извършили. И Моисей ги благослови.

Моисей видя цялата работа и, ето, както заповяда Господ, така я бяха извършили. И Моисей ги благослови.