1 C anto. Salmo di Davide. Il mio cuore è ben disposto, o Dio, io canterò e salmeggerò con riverenza.
Zemra ime është e prirur për mirë, o Perëndi, unë do të këndoj dhe do të kremtoj lëvdimet e tua me gjithë forcën time.
2 D estatevi, saltèrio e cetra, io voglio risvegliare l’alba.
Zgjohuni, o harpa dhe qeste, unë dua të zgjoj agimin.
3 T i celebrerò tra i popoli, o Signore, e a te salmeggerò fra le nazioni.
Unë do të të kremtoj midis popujve, o Zot, dhe do të këndoj lëvdimet e tua midis kombeve.
4 P erché la tua bontà giunge fino ai cieli e la tua fedeltà fino alle nuvole.
Sepse mirësia jote është e madhe, arrin deri mbi qiejtë, dhe e vërteta jote deri te retë.
5 I nnàlzati, o Dio, al di sopra dei cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!
Qofsh i përlëvduar, o Perëndi, përmbi qiejtë dhe lavdia jote shkëlqeftë mbi gjithë tokën,
6 P erché quelli che ami siano liberati, salvaci con la tua destra e ascoltaci.
me qëllim që të dashurit e tu të çlirohen; shpëtomë me të djathtën tënde dhe përgjigjmu.
7 D io ha parlato nel suo santuario: «Io trionferò, dividerò Sichem e misurerò la valle di Succot.
Perëndia ka folur në shenjtërinë e tij: "Unë do të triumfoj, do ta ndaj Sikemin dhe do të mas luginën e Sukothit.
8 M io è Galaad, mio è Manasse, Efraim è l’elmo del mio capo, Giuda è il mio scettro.
Imi është Galaadi, imi është Manasi, Efraimi është forca e kokës sime, Juda është ligjvënësi im;
9 M oab è il catino dove mi lavo; sopra Edom getterò il mio sandalo; sulla Filistia proromperò in grida di trionfo».
Moabi është legeni ku unë lahem; mbi Edomin do të hedh sandalen time, mbi Filisti do të dërgoj britma triumfi".
10 C hi mi guiderà alla città forte? Chi mi condurrà fino in Edom?
Kush do të më çojë në qytetin e fortë? Kush do të më çojë deri në Edom?
11 N on sei forse tu, o Dio, che ci hai respinti e non esci più, o Dio, con i nostri eserciti?
A nuk je ti, o Perëndi, që na ke kthyer, dhe nuk del më, o Perëndi, me ushtritë tona?
12 A iutaci a uscire dalle difficoltà, perché vano è il soccorso dell’uomo.
Na ndihmo ti kundër kundërshtarëve, sepse ndihma e njeriut është e kotë.
13 C on Dio noi faremo cose grandi ed egli schiaccerà i nostri nemici.
Me Perëndinë do të kryejmë trimëri, dhe do të jetë ai që do t’i shtypë armiqtë tanë.