1 I t was now two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread, and the chief priests and the scribes were all the while seeking to arrest by secrecy and deceit and put to death,
¶ Two days after was the passover and the days of unleavened bread; and the princes of the priests and the scribes sought how they might take him by craft, that they might kill him.
2 F or they kept saying, It must not be during the Feast, for fear that there might be a riot of the people.
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
3 A nd while He was in Bethany, in the house of Simon the leper, as He was reclining, a woman came with an alabaster jar of ointment ( perfume) of pure nard, very costly and precious; and she broke the jar and poured over His head.
And he being in Bethany in the house of Simon the leper, sitting at the table, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and breaking the alabaster, she poured it over his head.
4 B ut there were some who were moved with indignation and said to themselves, To what purpose was the ointment ( perfume) thus wasted?
And there were some that had indignation within themselves and said, Why was this waste of the ointment made?
5 F or it was possible to have sold this for more than 300 denarii and to have given to the poor. And they censured and reproved her.
For it might have been sold for more than three hundred denarius and given to the poor. And they murmured against her.
6 B ut Jesus said, Let her alone; why are you troubling her? She has done a good and beautiful thing to Me.
But Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? She has wrought a good work on me.
7 F or you always have the poor with you, and whenever you wish you can do good to them; but you will not always have Me.
For ye have the poor with you always, and whenever ye will, ye may do them good; but me ye have not always.
8 S he has done what she could; she came beforehand to anoint My body for the burial.
She has done what she could, for she has anticipated anointing my body for the burial.
9 A nd surely I tell you, wherever the good news (the Gospel) is proclaimed in the entire world, what she has done will be told in memory of her.
Verily I say unto you, Wherever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she has done shall be spoken of for a memorial of her.
10 T hen Judas Iscariot, who was one of the Twelve, went off to the chief priests in order to betray and hand Him over to them.
Then Judas Iscariot, one of the twelve, came unto the princes of the priests to deliver him unto them.
11 A nd when they heard it, they rejoiced and were delighted, and they promised to give him money. And he sought an opportunity to betray Him.
And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
12 O n the first day of Unleavened Bread, when they killed the Passover lamb, disciples said to Him, Where do You wish us to go prepare the Passover for You to eat?
¶ And the first day of the feast of unleavened bread, when they sacrificed the passover, his disciples said unto him, Where wilt thou that we go and prepare that thou may eat the passover?
13 A nd He sent two of His disciples and said to them, Go into the city, and a man carrying an jar or pitcher of water will meet you; follow him.
And he sends forth two of his disciples and said unto them, Go into the city, and a man shall meet you bearing a pitcher of water; follow him.
14 A nd whatever he enters, say to the master of the house, The Teacher says: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?
And wherever he shall go in, say to the husband of the house, The Master says, Where is the guestchamber where I shall eat the passover with my disciples?
15 A nd he will show you a large upper room, furnished and ready; there prepare for us.
And he will show you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.
16 T hen the disciples set out and came to the city and found just as He had told them; and they prepared the Passover.
And his disciples went forth and came into the city and found as he had said unto them, and they made ready the passover.
17 A nd when it was evening, He came with the Twelve.
And in the evening he went with the twelve.
18 A nd while they were at the table eating, Jesus said, Surely I say to you, one of you will betray Me, who is eating with Me.
And when they sat at the table and ate, Jesus said, Verily I say unto you, One of you who eats with me shall betray me.
19 A nd they began to show that they were sad and hurt, and to say to Him one after another, Is it I? or, It is not I, is it?
And they began to be sorrowful and to say unto him one by one, shall it be I? and another said, shall it be I?
20 H e replied to them, It is one of the Twelve, one who is dipping into the dish with Me.
And he, answering, said unto them, It is one of the twelve, that dips with me in the dish.
21 F or the Son of Man is going as it stands written concerning Him; but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been good (profitable and wholesome) for that man if he had never been born.
The Son of man indeed goes, as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had never been born.
22 A nd while they were eating, He took a loaf, praised God and gave thanks and asked Him to bless it to their use. He broke and gave to them and said, Take. Eat. This is My body.
And as they were eating, Jesus took bread and, blessing it, broke it and gave to them and said, Take, eat: this is my body.
23 H e also took a cup, and when He had given thanks, He gave to them, and they all drank of it.
And taking the cup, having given thanks, he gave it to them; and they all drank of it.
24 A nd He said to them, This is My blood the new covenant, which is being poured out for (on account of) many.
And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.
25 S olemnly and surely I tell you, I shall not again drink of the fruit of the vine till that day when I drink it of a new and a higher quality in God’s kingdom.
Verily I say unto you, I will drink no more of the fruit of the vine until that day that I drink it new in the kingdom of God.
26 A nd when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
And when they had sung the hymn, they went out into the mount of Olives.
27 A nd Jesus said to them, You will all fall away this night, for it stands written, I will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered.
Then Jesus said unto them, All ye shall be scandalized in me this night; for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
28 B ut after I am raised, I will go before you into Galilee.
But after I have risen, I will go before you into Galilee.
29 B ut Peter said to Him, Even if they all fall away and are caused to stumble and distrust and desert You, yet I will not!
Then Peter said unto him, Although all be scandalized, yet I will not.
30 A nd Jesus said to him, Truly I tell you, this very night, before a cock crows twice, you will utterly deny Me three times.
And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this day, even in this night, before the cock crows twice, thou shalt deny me three times.
31 B ut said more vehemently and repeatedly, if it should be necessary for me to die with You, I will not deny or disown You! And they all kept saying the same thing.
But he spoke the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said the others.
32 T hen they went to a place called Gethsemane, and He said to His disciples, Sit down here while I pray.
¶ And they come to the place which is named Gethsemane, and he said to his disciples, Sit ye here while I pray.
33 A nd He took with Him Peter and James and John, and began to be struck with terror and amazement and deeply troubled and depressed.
And he takes with him Peter and James and John and began to be alarmed and to be anguished
34 A nd He said to them, My soul is exceedingly sad (overwhelmed with grief) so that it almost kills Me! Remain here and keep awake and be watching.
and said unto them, My soul is exceeding sorrowful unto death; tarry ye here, and watch.
35 A nd going a little farther, He fell on the ground and kept praying that if it were possible the '> fatal] hour might pass from Him.
And he went forward a little and fell on the ground and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him.
36 A nd He was saying, Abba, Father, everything is possible for You. Take away this cup from Me; yet not what I will, but what You.
And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me; nevertheless not what I will, but what thou wilt.
37 A nd He came back and found them sleeping, and He said to Peter, Simon, are you asleep? Have you not the strength to keep awake and watch one hour?
And he came and found them sleeping and said unto Peter: Simon, sleepest thou? Could thou not watch one hour?
38 K eep awake and watch and pray, that you may not enter into temptation; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
Watch ye and pray; enter not into temptation. The spirit truly is ready, but the flesh is sick.
39 H e went away again and prayed, saying the same words.
And again he went away and prayed and spoke the same words.
40 A nd again He came back and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they did not know what answer to give Him.
And when he returned, he found them asleep again (for their eyes were heavy), nor did they know what to answer him.
41 A nd He came back a third time and said to them, Are you still sleeping and resting? It is enough! The hour has come. The Son of Man is betrayed into the hands of sinful men (men whose way or nature is to act in opposition to God).
And he came the third time and said unto them, Sleep on now and rest; it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of the sinners.
42 G et up, let us be going! See, My betrayer is at hand!
Rise up, let us go; behold, he that betrays me is at hand.
43 A nd at once, while He was still speaking, Judas came, one of the Twelve, and with him a crowd of men with swords and clubs, from the chief priests and the scribes and the elders.
¶ And immediately, while he yet spoke, Judas came, who was one of the twelve, and with him a multitude with swords and staves from the princes of the priests and of the scribes and of the elders.
44 N ow the betrayer had given them a signal, saying, The One I shall kiss is; seize Him and lead away safely.
And he that betrayed him had given them a token, saying, Whoever I shall kiss, that same is he; take him and lead him away securely.
45 A nd when he came, he went up to Jesus immediately and said, Master! Master! and he embraced Him and kissed Him fervently.
And as soon as he was come, he went straightway to him and said, Master, Master, and kissed him.
46 A nd they threw their hands on Him and arrested Him.
And they laid their hands on him and took him.
47 B ut one of the bystanders drew his sword and struck the bond servant of the high priest and cut off his ear.
And one of them that stood by drew a sword and smote the slave of the high priest and cut off his ear.
48 A nd Jesus said to them, Have you come out with swords and clubs as against a robber to capture Me?
And Jesus, answering, said unto them, Are ye come out, as against a thief, with swords and with staves to take me?
49 I was with you daily in the temple '> porches and courts] teaching, and you did not seize Me; but that the Scriptures might be fulfilled.
I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not, but it is this way that the scriptures might be fulfilled.
50 T hen, forsaking Him, fled, all.
And they all forsook him and fled.
51 A nd a young man was following Him, with nothing but a linen cloth ( sheet) thrown about naked; and they laid hold of him,
And there followed him a certain young man having a linen cloth cast about his naked body, and the young men laid hold on him,
52 B ut, leaving behind the linen cloth ( sheet), he fled from them naked.
and he left the linen cloth and fled from them naked.
53 A nd they led Jesus away to the high priest, and all the chief priests and the elders and the scribes were gathered together.
¶ And they brought Jesus to the high priest, and with him were assembled all the princes of the priests and the elders and the scribes.
54 A nd Peter followed Him at a distance, even right into the courtyard of the high priest. And he was sitting '> in the firelight] with the guards and warming himself at the fire.
But Peter followed him afar off, even into the palace of the high priest, and he was seated with the servants and warming himself at the fire.
55 N ow the chief priests and the entire council (the Sanhedrin) were constantly seeking testimony against Jesus with a view to condemning Him and putting Him to death, but they did not find any.
And the princes of the priests and all the council sought for witness against Jesus to put him to death and found none.
56 F or many were repeatedly bearing false witness against Him, but their testimonies did not agree.
For many bore false witness against him, but their witness did not agree together.
57 A nd some stood up and were bearing false witness against Him, saying,
And there arose some that bore false witness against him, saying,
58 W e heard Him say, I will destroy this temple (sanctuary) which is made with hands, and in three days I will build another, made without hands.
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.
59 S till not even did their testimony agree.
But neither so did their witness agree together.
60 A nd the high priest stood up in the midst and asked Jesus, Have You not even one answer to make? What these are testifying against You?
So the high priest, standing up in the midst, asked Jesus, saying, Answerest thou nothing to what these witness against thee?
61 B ut He kept still and did not answer at all. Again the high priest asked Him, Are You the Christ (the Messiah, the Anointed One), the Son of the Blessed?
But he was silent and answered nothing. Again the high priest asked him and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
62 A nd Jesus said, I Am; and you will see the Son of Man seated at the right hand of Power ( the Almighty) and coming on the clouds of heaven.
And Jesus said unto him, I AM, and ye shall see the Son of man sitting at the right hand of the power of God and coming in the clouds of the heaven.
63 T hen the high priest tore his garments and said, What need have we for more witnesses?
Then the high priest rent his clothes and said, What need have we any more for witnesses?
64 Y ou have heard His blasphemy. What is your decision? And they all condemned Him as being guilty and deserving of death.
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
65 A nd some of them began to spit on Him and to blindfold Him and to strike Him with their fists, saying to Him, Prophesy! And the guards received Him with blows and by slapping Him.
And some began to spit on him and to cover his face and to buffet him and to say unto him, Prophesy. And the servants struck him with the palms of their hands.
66 W hile Peter was down below in the courtyard, one of the maids of the high priest came;
¶ And as Peter was beneath in the palace, there came one of the maids of the high priest;
67 A nd when she saw Peter warming himself, she gazed intently at him and said, You were with Jesus of Nazareth too.
and when she saw Peter warming himself, looking upon him, said, And thou also wast with Jesus of Nazareth.
68 B ut he denied it falsely and disowned Him, saying, I neither know nor understand what you say. Then he went outside into the vestibule. And a cock crowed.
But he denied, saying, I know him not, neither understand I what thou sayest. And he went out into the porch; and the cock crew.
69 A nd the maidservant saw him, and began again to say to the bystanders, This is of them.
And the maid seeing him again began to say to those that stood by, This is one of them.
70 B ut again he denied it falsely and disowned Him. And after a short while, again the bystanders said to Peter, Really, you are one of them, for you are a Galilean and your dialect shows it.
But he denied it again. And a little after, those that stood by said again to Peter, Surely thou art one of them, for thou art a Galilaean, and thy speech agrees unto it.
71 T hen he commenced invoking a curse on himself and swearing, I do not know the Man about Whom you are talking!
And he began to curse and to swear, saying, I do not know this man of whom ye speak.
72 A nd at once for the second time a cock crowed. And Peter remembered how Jesus said to him, Before a cock crows twice, you will utterly deny Me three times. And having put his thought upon it, he broke down and wept aloud and lamented.
And the second time the cock crew. And Peter called to mind the words that Jesus had said unto him, Before the cock crows twice, thou shalt deny me three times. And thinking on this, he wept.