1 S ince '> as is well known] many have undertaken to put in order and draw up a '> thorough] narrative of the surely established deeds which have been accomplished and fulfilled in and among us,
¶ Forasmuch as many have attempted to set forth in order the history of those things which among us have been most certain,
2 E xactly as they were handed down to us by those who from the '> official] beginning were eyewitnesses and ministers of the Word '> the doctrine concerning the attainment through Christ of salvation in the kingdom of God],
even as those who were eyewitnesses from the beginning taught us and thus were ministers of the word,
3 I t seemed good and desirable to me, also after having searched out diligently and followed all things closely and traced accurately the course from the highest to the minutest detail from the very first, to write an orderly account for you, most excellent Theophilus,
it seemed good also to me, after having understood all the things from the beginning with great diligence, to write them unto thee in order, most excellent Theophilus,
4 t hat you may know the full truth and understand with certainty and security against error the accounts (histories) and doctrines of the faith of which you have been informed and in which you have been orally instructed.
that thou mightest know the security of those things in which thou hast been instructed.
5 I n the days when Herod was king of Judea there was a certain priest whose name was Zachariah, of the daily service (the division) of Abia; and his wife was also a descendant of Aaron, and her name was Elizabeth.
¶ There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia, and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
6 A nd they both were righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and requirements of the Lord.
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord, blameless.
7 B ut they had no child, for Elizabeth was barren; and both were far advanced in years.
And they had no child because Elisabeth was barren, and they both were now well advanced in years.
8 N ow while on duty, serving as priest before God in the order of his division,
And it came to pass that while he executed the priest’s office before God in the order of his course,
9 A s was the custom of the priesthood, it fell to him by lot to enter '> sanctuary of] the temple of the Lord and burn incense.
according to the custom of the priest’s office, his lot was to burn incense entering into the temple of the Lord.
10 A nd all the throng of people were praying outside at the hour of incense.
And the whole multitude of the people were praying outside at the time of incense.
11 A nd there appeared to him an angel of the Lord, standing at the right side of the altar of incense.
And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
12 A nd when Zachariah saw him, he was troubled, and fear took possession of him.
And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
13 B ut the angel said to him, Do not be afraid, Zachariah, because your petition was heard, and your wife Elizabeth will bear you a son, and you must call his name John.
But the angel said unto him, Fear not, Zacharias, for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
14 A nd you shall have joy and exultant delight, and many will rejoice over his birth,
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
15 F or he will be great and distinguished in the sight of the Lord. And he must drink no wine nor strong drink, and he will be filled with and controlled by the Holy Spirit even in and from his mother’s womb.
For he shall be great in the sight of the Lord and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother’s womb.
16 A nd he will turn back and cause to return many of the sons of Israel to the Lord their God,
And he shall turn many of the sons of Israel to the Lord their God.
17 A nd he will go before Him in the spirit and power of Elijah, to turn back the hearts of the fathers to the children, and the disobedient and incredulous and unpersuadable to the wisdom of the upright '> the knowledge and holy love of the will of God]—in order to make ready for the Lord a people prepared '> adjusted and disposed and placed in the right moral state].
And he shall go before him in the spirit and power of Elijah to turn the hearts of the fathers to the children and the rebellious to the prudence of the just, to make ready a prepared people for the Lord.
18 A nd Zachariah said to the angel, By what shall I know and be sure of this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years.
And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife is well advanced in years.
19 A nd the angel replied to him, I am Gabriel. I stand in the presence of God, and I have been sent to talk to you and to bring you this good news.
And the angel answering said unto him, I am Gabriel, who stands in the presence of God, and am sent to speak unto thee and to show thee this gospel.
20 N ow behold, you will be and will continue to be silent and not able to speak till the day when these things take place, because you have not believed what I told you; but my words are of a kind which will be fulfilled in the appointed and proper time.
And, behold, thou shalt be dumb and not able to speak until the day that these things shall be performed, because thou didst not believe my words, which shall be fulfilled in their season.
21 N ow the people kept waiting for Zachariah, and they wondered at his delaying in the sanctuary.
And the people waited for Zacharias and marvelled that he tarried so long in the temple.
22 B ut when he did come out, he was unable to speak to them; and they '> clearly] perceived that he had seen a vision in the sanctuary; and he kept making signs to them, still he remained dumb.
And when he came out, he could not speak unto them; and they perceived that he had seen a vision in the temple, for he communicated with signs and remained speechless.
23 A nd when his time of performing priestly functions was ended, he returned to his house.
And it came to pass that as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.
24 N ow after this his wife Elizabeth became pregnant, and for five months she secluded herself entirely, saying,
And after those days his wife Elisabeth conceived and hid herself five months, saying,
25 B ecause thus the Lord has dealt with me in the days when He deigned to look on me to take away my reproach among men.
Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men.
26 N ow in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a town of Galilee named Nazareth,
¶ And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee named Nazareth
27 T o a girl never having been married and a virgin engaged to be married to a man whose name was Joseph, a descendant of the house of David; and the virgin’s name was Mary.
to a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David and the virgin’s name was Mary.
28 A nd he came to her and said, Hail, O favored one '> endued with grace]! The Lord is with you! Blessed (favored of God) are you before all other women!
And the angel came in unto her and said, Hail, thou that art much graced, the Lord is with thee; blessed art thou among women.
29 B ut when she saw him, she was greatly troubled and disturbed and confused at what he said and kept revolving in her mind what such a greeting might mean.
And when she saw him, she was troubled at his words and wondered in her mind what manner of salutation this should be.
30 A nd the angel said to her, Do not be afraid, Mary, for you have found grace ( free, spontaneous, absolute favor and loving-kindness) with God.
Then the angel said unto her, Fear not, Mary, for thou hast found grace with God.
31 A nd listen! You will become pregnant and will give birth to a Son, and you shall call His name Jesus.
And, behold, thou shalt conceive in thy womb and bring forth a son and shalt call his name Jesus.
32 H e will be great (eminent) and will be called the Son of the Most High; and the Lord God will give to Him the throne of His forefather David,
He shall be great and shall be called the Son of the Highest, and the Lord God shall give unto him the throne of his father David;
33 A nd He will reign over the house of Jacob throughout the ages; and of His reign there will be no end.
and he shall reign in the house of Jacob for ever, and of his kingdom there shall be no end.
34 A nd Mary said to the angel, How can this be, since I have no husband?
Then Mary said unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
35 T hen the angel said to her, The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you; and so the holy (pure, sinless) Thing (Offspring) which shall be born of you will be called the Son of God.
And the angel answered and said unto her, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee; therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.
36 A nd listen! Your relative Elizabeth in her old age has also conceived a son, and this is now the sixth month with her who was called barren.
And, behold, thy relative Elisabeth, she has also conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her, who was called barren.
37 F or with God nothing is ever impossible and no word from God shall be without power or impossible of fulfillment.
For with God nothing is impossible.
38 T hen Mary said, Behold, I am the handmaiden of the Lord; let it be done to me according to what you have said. And the angel left her.
Then Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.
39 A nd at that time Mary arose and went with haste into the hill country to a town of Judah,
¶ And Mary arose in those days and went into the hill country with haste into a city of Juda
40 A nd she went to the house of Zachariah and, entering it, saluted Elizabeth.
and entered into the house of Zacharias and saluted Elisabeth.
41 A nd it occurred that when Elizabeth heard Mary’s greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with and controlled by the Holy Spirit.
And it came to pass that when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb and Elisabeth was filled with the Holy Spirit;
42 A nd she cried out with a loud cry, and then exclaimed, Blessed (favored of God) above all other women are you! And blessed (favored of God) is the Fruit of your womb!
and she spoke out with a loud voice and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
43 A nd how be granted to me, that the mother of my Lord should come to me?
And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
44 F or behold, the instant the sound of your salutation reached my ears, the baby in my womb leaped for joy.
For, behold, as soon as the voice of thy salutation sounded in my ears, the babe leaped in my womb for joy.
45 A nd blessed (happy, to be envied) is she who believed that there would be a fulfillment of the things that were spoken to her from the Lord.
And blessed is she that believed, for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord.
46 A nd Mary said, My soul magnifies and extols the Lord,
Then Mary said, My soul magnifies the Lord,
47 A nd my spirit rejoices in God my Savior,
and my spirit has rejoiced in God my Saving Health,
48 F or He has looked upon the low station and humiliation of His handmaiden. For behold, from now on all generations will call me blessed and declare me happy and to be envied!
for he has regarded the low estate of his handmaiden; for, behold, from now on all generations shall call me blessed.
49 F or He Who is almighty has done great things for me—and holy is His name!
For he that is mighty has done great things unto me, and holy is his name.
50 A nd His mercy (His compassion and kindness toward the miserable and afflicted) is on those who fear Him with godly reverence, from generation to generation and age to age.
And his mercy is on those that fear him from generation to generation.
51 H e has shown strength and made might with His arm; He has scattered the proud and haughty in and by the imagination and purpose and designs of their hearts.
He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the imagination of their hearts.
52 H e has put down the mighty from their thrones and exalted those of low degree.
He has put down the mighty from their thrones and exalted the humble.
53 H e has filled and satisfied the hungry with good things, and the rich He has sent away empty-handed.
He has filled the hungry with good things, and the rich he has sent empty away.
54 H e has laid hold on His servant Israel, in remembrance of His mercy,
He has received his servant Israel in remembrance of his mercy
55 E ven as He promised to our forefathers, to Abraham and to his descendants forever.
as he spoke to our fathers, to Abraham, and to his seed forever.
56 A nd Mary remained with her for about three months and returned to her home.
And Mary abode with her about three months and then returned to her own house.
57 N ow the time that Elizabeth should be delivered came, and she gave birth to a son.
¶ Now Elisabeth’s full time came that she should be delivered and she brought forth a son.
58 A nd her neighbors and relatives heard that the Lord had shown great mercy on her, and they rejoiced with her.
And her neighbours and her relatives heard how the Lord had showed great mercy upon her, and they rejoiced with her.
59 A nd it occurred that on the eighth day, when they came to circumcise the child, they were intending to call him Zachariah after his father,
And it came to pass that on the eighth day they came to circumcise the child, and they called him Zacharias after the name of his father.
60 B ut his mother answered, Not so! But he shall be called John.
And his mother answered and said, Not so, but he shall be called John.
61 A nd they said to her, None of your relatives is called by that name.
And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
62 A nd they inquired with signs to his father what he wanted to have him called.
And they communicated with signs to his father, asking how he would have him called.
63 T hen Zachariah asked for a writing tablet and wrote, His name is John. And they were all astonished.
And he asked for a writing table and wrote, saying, His name is John. And they all marvelled.
64 A nd at once his mouth was opened and his tongue loosed, and he began to speak, blessing and praising and thanking God.
And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spoke blessing God.
65 A nd awe and reverential fear came on all their neighbors; and all these things were discussed throughout the hill country of Judea.
And fear came on all that dwelt round about them, and all these things were spoken of throughout all the hill country of Judaea.
66 A nd all who heard them laid them up in their hearts, saying, Whatever will this little boy be then? For the hand of the Lord was '> so evidently] with him.
And all those that heard them laid them up in their hearts, saying, Who shall this child be! And the hand of the Lord was with him.
67 N ow Zachariah his father was filled with and controlled by the Holy Spirit and prophesied, saying,
¶ And his father Zacharias was filled with the Holy Spirit and prophesied, saying,
68 B lessed (praised and extolled and thanked) be the Lord, the God of Israel, because He has come and brought deliverance and redemption to His people!
Blessed be the Lord God of Israel, for he has visited and made redemption for his people
69 A nd He has raised up a Horn of salvation for us in the house of David His servant—
And has raised up a horn of saving health for us in the house of his servant David,
70 T his is as He promised by the mouth of His holy prophets from the most ancient times —
as he spoke by the mouth of the saints who from the beginning were his prophets;
71 T hat we should have deliverance and be saved from our enemies and from the hand of all who detest and pursue us with hatred;
salvation from our enemies and from the hand of all that hate us;
72 T o make true and show the mercy and compassion and kindness to our forefathers and to remember and carry out His holy covenant '> all the more sacred because it is made by God Himself],
to fulfill mercy unto our fathers and remembering his holy covenant
73 T hat covenant He sealed by oath to our forefather Abraham:
of the oath which he made to our father Abraham,
74 T o grant us that we, being delivered from the hand of our foes, might serve Him fearlessly
that he would grant unto us, that without fear delivered out of the hand of our enemies, we might serve him
75 I n holiness (divine consecration) and righteousness within His presence all the days of our lives.
in holiness and righteousness before him all the days of our life.
76 A nd you, little one, shall be called a prophet of the Most High; for you shall go on before the face of the Lord to make ready His ways,
And thou, child, shalt be called prophet of the Most High, for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways,
77 T o bring and give the knowledge of salvation to His people in the forgiveness and remission of their sins.
giving knowledge of saving health unto his people for the remission of their sins
78 B ecause of and through the heart of tender mercy and loving-kindness of our God, a Light from on high will dawn upon us and visit
through the bowels of mercy of our God, whereby the dayspring from on high has visited us
79 T o shine upon and give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to direct and guide our feet in a straight line into the way of peace.
to give light to those that dwell in darkness and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace.
80 A nd the little boy grew and became strong in spirit; and he was in the deserts (wilderness) until the day of his appearing to Israel.
And the child grew and was comforted of the Spirit and was in the deserts until the day of his showing unto Israel.