1 A nd the Lord said to Moses,
¶ And the LORD spoke unto Moses, saying,
2 S ay to all the assembly of the Israelites, You shall be holy, for I the Lord your God am holy.
Speak unto all the congregation of the sons of Israel and say unto them, Ye shall be holy, for I the LORD your God am holy.
3 E ach of you shall give due respect to his mother and his father, and keep My Sabbaths holy. I the Lord am your God.
Ye shall fear, every man his mother and his father and keep my sabbaths. I AM your God.
4 D o not turn to idols and things of nought or make for yourselves molten gods. I the Lord am your God.
Do not return unto idols nor make to yourselves molten gods. I AM your God.
5 A nd when you offer a sacrifice of peace offering to the Lord, you shall offer it so that you may be accepted.
And when ye offer a sacrifice of peace unto the LORD, ye shall offer it of your own free will.
6 I t shall be eaten the same day you offer it and on the day following; and if anything remains until the third day, it shall be burned in the fire.
It shall be eaten the same day ye offer it and on the next day, and any remaining until the third day shall be burnt in the fire.
7 I f it is eaten at all the third day, it is loathsome; it will not be accepted.
And if it is eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted;
8 B ut everyone who eats it shall bear his iniquity, for he has profaned a holy thing of the Lord; and that soul shall be cut off from his people.
and whoever eats it shall bear his iniquity because he has profaned the holiness of the LORD, and that person shall be cut off from among his people.
9 A nd when you reap the harvest of your land, you shall not reap your field to its very corners, neither shall you gather the fallen ears or gleanings of your harvest.
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not completely reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest.
10 A nd you shall not glean your vineyard bare, neither shall you gather its fallen grapes; you shall leave them for the poor and the stranger. I am the Lord your God.
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen grapes of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and the stranger. I AM your God.
11 Y ou shall not steal, or deal falsely, or lie one to another.
¶ Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
12 A nd you shall not swear by My name falsely, neither shall you profane the name of your God. I am the Lord.
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou defile the name of thy God. I am the LORD.
13 Y ou shall not defraud or oppress your neighbor or rob him; the wages of a hired servant shall not remain with you all night until morning.
Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him. Do not detain the wages of the work of the hired man in thy house until the morning.
14 Y ou shall not curse the deaf or put a stumbling block before the blind, but you shall fear your God. I am the Lord.
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God. I am the LORD.
15 Y ou shall do no injustice in judging a case; you shall not be partial to the poor or show a preference for the mighty, but in righteousness and according to the merits of the case judge your neighbor.
Ye shall do no unrighteousness in judgment, neither pleasing the poor, nor favoring the mighty; but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
16 Y ou shall not go up and down as a dispenser of gossip and scandal among your people, nor shall you endanger the life of your neighbor. I am the Lord.
Thou shalt not travel about as a talebearer among thy people; neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour. I am the LORD.
17 Y ou shall not hate your brother in your heart; but you shall surely rebuke your neighbor, lest you incur sin because of him.
Thou shalt not hate thy brother in thine heart; thou shalt rebuke thy neighbour in sincerity, that thou not bear sin for him.
18 Y ou shall not take revenge or bear any grudge against the sons of your people, but you shall love your neighbor as yourself. I am the Lord.
Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the sons of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself. I am the LORD.
19 Y ou shall keep My statutes. You shall not let your domestic animals breed with a different kind; you shall not sow your field with mixed seed, neither wear a garment of linen mixed with wool.
¶ Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy animal join with a diverse kind for mixtures; thou shalt not sow thy field with mixture, neither shalt thou wear garments of a mixture of different things.
20 A nd if a man lies carnally with a woman who is a slave betrothed to a husband and not yet ransomed or given her freedom, they shall be punished; they shall not be put to death, because she was not free;
And when a man lies carnally with a woman that is a bondmaid, betrothed to a husband and has not been completely ransomed nor been given her freedom, both shall be scourged; they shall not be put to death because she is not free.
21 B ut he shall bring his guilt or trespass offering to the Lord to the door of the Tent of Meeting, a ram for a guilt or trespass offering.
And he shall bring in expiation for his guilt unto the LORD, unto the door of the tabernacle of the testimony, a ram for expiation of guilt.
22 T he priest shall make atonement for him with the ram of the guilt or trespass offering before the Lord for his sin, and he shall be forgiven for committing the sin.
And the priest shall reconcile him with the ram of the guilt before the LORD for his sin which he has committed, and the sin which he has committed shall be forgiven him.
23 A nd when you come into the land and have planted all kinds of trees for food, then you shall count the fruit of them as inedible and forbidden to you for three years; it shall not be eaten.
And when ye have come into the land and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall circumcise the foreskin of the fruit; three years it shall be uncircumcised unto you; it shall not be eaten of.
24 I n the fourth year all their fruit shall be holy for giving praise to the Lord.
But in the fourth year all the fruit thereof shall be holiness of rejoicing unto the LORD.
25 B ut in the fifth year you may eat of the fruit, that their produce may enrich you; I am the Lord your God.
And in the fifth year ye shall eat of the fruit thereof that it may yield unto you the increase thereof. I AM your God.
26 Y ou shall not eat anything with the blood; neither shall you use magic, omens, or witchcraft.
Ye shall not eat any thing with blood. Ye shall not be fortunetellers, nor diviners.
27 Y ou shall not round the corners of the hair of your heads nor trim the corners of your beard.
Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard.
28 Y ou shall not make any cuttings in your flesh for the dead nor print or tattoo any marks upon you; I am the Lord.
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you. I am the LORD.
29 D o not profane your daughter by causing her to be a harlot, lest the land fall into harlotry and become full of wickedness.
Do not contaminate thy daughter, causing her to commit fornication, lest the land be prostituted, and the land become full of wickedness.
30 Y ou shall keep My Sabbaths and reverence My sanctuary. I am the Lord.
¶ Ye shall keep my sabbaths and reverence my sanctuary. I am the LORD.
31 T urn not to those who have familiar spirits or to wizards; do not seek them out to be defiled by them. I am the Lord your God.
Do not return unto spiritists or seek after diviners, to be defiled by them. I AM your God.
32 Y ou shall rise up before the hoary head and honor the face of the old man and fear your God. I am the Lord.
Thou shalt rise up before grey hair and honour the face of the elder and fear thy God. I am the LORD.
33 A nd if a stranger dwells temporarily with you in your land, you shall not suppress and mistreat him.
And when a stranger shall sojourn with thee in your land, ye shall not oppress him.
34 B ut the stranger who dwells with you shall be to you as one born among you; and you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt. I am the Lord your God.
But the stranger that dwells with you shall be as the natural of yourselves, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt. I AM your God.
35 Y ou shall do no unrighteousness in judgment, in measures of length or weight or quantity.
Ye shall do no unrighteousness in judgment, in measurement of land, in weight, or in other measure.
36 Y ou shall have accurate and just balances, just weights, just ephah and hin measures. I am the Lord your God, Who brought you out of the land of Egypt.
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin shall ye have. I AM your God, who brought you out of the land of Egypt.
37 Y ou shall observe all My statutes and ordinances and do them. I am the Lord.
Keep, therefore, all my statutes and all my rights and do them. I am the LORD.