Êxodo 25 ~ Éxodo 25

picture

1 E ntão disse o Senhor a Moisés:

Y habló el Señor a Moisés diciendo:

2 F ala aos filhos de Israel que me tragam uma oferta alçada; de todo homem cujo coração se mover voluntariamente, dele tomareis a minha oferta alçada.

Di a los hijos de Israel que tomen una ofrenda para mí; de todo aquel cuyo corazón le mueva a hacerlo, tomaréis mi ofrenda.

3 E esta é a oferta alçada que tomareis deles: ouro, prata, bronze,

Y esta es la ofrenda que tomaréis de ellos: oro, plata y bronce;

4 e stofo azul, púrpura, carmesim, linho fino, pêlos de cabras,

tela azul, púrpura y escarlata, lino fino y pelo de cabra;

5 p eles de carneiros tintas de vermelho, peles de golfinhos, madeira de acácia,

pieles de carnero teñidas de rojo, pieles de marsopa y madera de acacia;

6 a zeite para a luz, especiarias para o óleo da unção e para o incenso arom

aceite para el alumbrado, especias para el aceite de la unción y para el incienso aromático;

7 p edras de ônix, e pedras de engaste para o éfode e para o peitoral.

piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y para el pectoral.

8 E me farão um santuário, para que eu habite no meio deles.

Y que hagan un santuario para mí, para que yo habite entre ellos.

9 C onforme a tudo o que eu te mostrar para modelo do tabernáculo, e para modelo de todos os seus móveis, assim mesmo o fareis.

Conforme a todo lo que te voy a mostrar, conforme al diseño del tabernáculo y al diseño de todo su mobiliario, así lo haréis. El arca del testimonio

10 T ambém farão uma arca de madeira, de acácia; o seu comprimento será de dois côvados e meio, e a sua largura de um côvado e meio, e de um côvado e meio a sua altura.

Harán también un arca de madera de acacia; su longitud será de dos codos y medio, su anchura de un codo y medio, y su altura de un codo y medio.

11 E cobri-la-ás de ouro puro, por dentro e por fora a cobrirás; e farás sobre ela uma moldura de ouro ao redor;

Y la revestirás de oro puro; por dentro y por fuera la revestirás, y harás una moldura de oro alrededor de ella.

12 e fundirás para ela quatro argolas de ouro, que porás nos quatro cantos dela; duas argolas de um lado e duas do outro.

Además fundirás para ella cuatro argollas de oro, y las pondrás en sus cuatro esquinas; dos argollas a un lado de ella y dos argollas al otro lado.

13 T ambém farás varais de madeira de acácia, que cobrirás de ouro.

También harás varas de madera de acacia y las revestirás de oro.

14 M eterás os varais nas argolas, aos lados da arca, para se levar por eles a arca.

Y meterás las varas por las argollas a los lados del arca, para llevar el arca con ellas.

15 O s varais permanecerão nas argolas da arca; não serão tirados dela.

Las varas permanecerán en las argollas del arca; no serán quitadas de ella.

16 E porás na arca o testemunho, que eu te darei.

Y pondrás en el arca el testimonio que yo te daré.

17 I gualmente farás um propiciatório, de ouro puro; o seu comprimento será de dois covados e meio, e a sua largura de um côvado e meio.

Harás además un propiciatorio de oro puro; su longitud será de dos codos y medio, y su anchura de un codo y medio.

18 F arás também dois querubins de ouro; de ouro batido os farás, nas duas extremidades do propiciatório.

Harás igualmente dos querubines de oro; los harás de oro labrado a martillo, en los dos extremos del propiciatorio.

19 F arás um querubim numa extremidade e o outro querubim na outra extremidade; de uma só peça com o propiciatório fareis os querubins nas duas extremidades dele.

Harás un querubín en un extremo y el otro en el otro extremo; harás el propiciatorio con los querubines en sus dos extremos de una sola pieza.

20 O s querubins estenderão as suas asas por cima do propiciatório, cobrindo-o com as asas, tendo as faces voltadas um para o outro; as faces dos querubins estarão voltadas para o propiciatório.

Y los querubines tendrán extendidas las alas hacia arriba, cubriendo el propiciatorio con sus alas, uno frente al otro; los rostros de los querubines estarán vueltos hacia el propiciatorio.

21 E porás o propiciatório em cima da arca; e dentro da arca porás o testemunho que eu te darei.

Y pondrás el propiciatorio encima del arca, y en el arca pondrás el testimonio que yo te daré.

22 E ali virei a ti, e de cima do propiciatório, do meio dos dois querubins que estão sobre a arca do testemunho, falarei contigo a respeito de tudo o que eu te ordenar no tocante aos filhos de Israel.

Allí me encontraré contigo, y de sobre el propiciatorio, de entre los dos querubines que están sobre el arca del testimonio, te hablaré acerca de todo lo que he de darte por mandamiento para los hijos de Israel. La mesa del pan de la Presencia

23 T ambém farás uma mesa de madeira de acácia; o seu comprimento será de dois côvados, a sua largura de um côvado e a sua altura de um côvado e meio;

Harás asimismo una mesa de madera de acacia; su longitud será de dos codos, su anchura de un codo y su altura de un codo y medio.

24 c obri-la-ás de ouro puro, e lhe farás uma moldura de ouro ao redor.

Y la revestirás de oro puro y harás una moldura de oro a su alrededor.

25 T ambém lhe farás ao redor uma guarnição de quatro dedos de largura, e ao redor na guarnição farás uma moldura de ouro.

Le harás también alrededor un borde de un palmo menor de ancho, y harás una moldura de oro alrededor del borde.

26 T ambém lhe farás quatro argolas de ouro, e porás as argolas nos quatro cantos, que estarão sobre os quatro pés.

Y le harás cuatro argollas de oro, y pondrás argollas en las cuatro esquinas que están sobre sus cuatro patas.

27 J unto da guarnição estarão as argolas, como lugares para os varais, para se levar a mesa.

Cerca del borde estarán las argollas para meter las varas a fin de llevar la mesa.

28 F arás, pois, estes varais de madeira de acácia, e os cobrirás de ouro; e levar-se-á por eles a mesa.

Y harás las varas de madera de acacia y las revestirás de oro, y con ellas llevarán la mesa.

29 T ambém farás os seus pratos, as suas colheres, os seus cântaros e as suas tigelas com que serão oferecidas as libações; de ouro puro os farás.

Harás también sus fuentes, sus vasijas, sus jarros y sus tazones con los cuales se harán las libaciones; de oro puro los harás.

30 E sobre a mesa porás os pães da o proposição perante mim para sempre.

Y pondrás sobre la mesa el pan de la Presencia perpetuamente delante de mí. El candelabro

31 T ambém farás um candelabro de ouro puro; de ouro batido se fará o candelabro, tanto o seu pedestal como a sua haste; os seus copos, os seus cálices e as suas corolas formarão com ele uma só peça.

Harás además un candelabro de oro puro. El candelabro, su base y su caña han de hacerse labrados a martillo; sus copas, sus cálices y sus flores serán de una pieza con él.

32 E de seus lados sairão seis braços: três de um lado, e três do outro.

Y saldrán de sus lados seis brazos; tres brazos del candelabro de uno de sus lados y tres brazos del candelabro del otro lado.

33 E m um braço haverá três copos a modo de flores de amêndoa, com cálice e corola; também no outro braço três copos a modo de flores de amêndoa, com cálice e corola; assim se farão os seis braços que saem do candelabro.

Habrá tres copas en forma de flor de almendro en un brazo, con un cáliz y una flor; y tres copas en forma de flor de almendro en el otro brazo, con un cáliz y una flor; así en los seis brazos que salen del candelabro.

34 M as na haste central haverá quatro copos a modo de flores de amêndoa, com os seus cálices e as suas corolas,

Y en la caña del candelabro habrá cuatro copas en forma de flor de almendro, con sus cálices y sus flores.

35 e um cálice debaixo de dois braços, formando com a haste uma só peça; outro cálice debaixo de dois outros braços, de uma só peça com a haste; e ainda outro cálice debaixo de dois outros braços, de uma só peça com a haste; assim será para os seis braços que saem do candelabro.

Y habrá un cáliz debajo de los dos primeros brazos que salen de él, y un cáliz debajo de los dos siguientes brazos que salen de él, y un cáliz debajo de los dos últimos brazos que salen de él; así con los seis brazos que salen del candelabro.

36 O s seus cálices e os seus braços formarão uma só peça com a haste; o todo será de obra batida de ouro puro.

Sus cálices y sus brazos serán de una pieza con él; todo ello será una sola pieza de oro puro labrado a martillo.

37 T ambém lhe farás sete lâmpadas, as quais se acenderão para alumiar defronte dele.

Entonces harás sus siete lámparas; sus lámparas serán levantadas de modo que alumbren el espacio frente al candelabro.

38 O s seus espevitadores e os seus cinzeiros serão de ouro puro.

Y sus despabiladeras y sus platillos serán de oro puro.

39 D e um talento de ouro puro se fará o candelabro, com todos estes utensílios.

El candelabro, con todos estos utensilios, será hecho de un talento de oro puro.

40 A tenta, pois, que os faças conforme o seu modelo, que te foi mostrado no monte.

Y mira que los hagas según el diseño que te ha sido mostrado en el monte.