Salmos 4 ~ Salmos 4

picture

1 R esponde-me quando eu clamar, ó Deus da minha justiça! Na angústia me deste largueza; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.

Cuando clamo, respóndeme, oh Dios de mi justicia. En la angustia me has aliviado; ten piedad de mí, escucha mi oración.

2 F ilhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? Até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira?

Hijos de hombres, ¿hasta cuándo cambiaréis mi honra en deshonra ? ¿ Hasta cuándo amaréis la vanidad y buscaréis la mentira ? (Selah )

3 S abei que o Senhor separou para si aquele que é piedoso; o Senhor me ouve quando eu clamo a ele.

Sabed, pues, que el Señor ha apartado al piadoso para sí; el Señor oye cuando a El clamo.

4 I rai-vos e não pequeis; consultai com o vosso coração em vosso leito, e calai-vos.

Temblad, y no pequéis; meditad en vuestro corazón sobre vuestro lecho, y callad. (Selah)

5 O ferecei sacrifícios de justiça, e confiai no Senhor.

Ofreced sacrificios de justicia, y confiad en el Señor.

6 M uitos dizem: Quem nos mostrará o bem? Levanta, Senhor, sobre nós a luz do teu rosto.

Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien ? ¡Alza, oh Señor, sobre nosotros la luz de tu rostro!

7 P useste no meu coração mais alegria do que a deles no tempo em que se lhes multiplicam o trigo e o vinho.

Alegría pusiste en mi corazón, mayor que la de ellos cuando abundan su grano y su mosto.

8 E m paz me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.

En paz me acostaré y así también dormiré; porque sólo tú, Señor, me haces habitar seguro.