1 E ntão disse o Senhor a Moisés:
Jehová habló a Moisés, diciendo:
2 F ala aos filhos de Israel que me tragam uma oferta alçada; de todo homem cujo coração se mover voluntariamente, dele tomareis a minha oferta alçada.
Di a los hijos de Israel que tomen para mí ofrenda; de todo varón que la diere de su voluntad, de corazón, tomaréis mi ofrenda.
3 E esta é a oferta alçada que tomareis deles: ouro, prata, bronze,
Esta es la ofrenda que tomaréis de ellos: oro, plata, cobre,
4 e stofo azul, púrpura, carmesim, linho fino, pêlos de cabras,
azul, púrpura, carmesí, lino fino, pelo de cabras,
5 p eles de carneiros tintas de vermelho, peles de golfinhos, madeira de acácia,
pieles de carneros teñidas de rojo, pieles de tejones, madera de acacia,
6 a zeite para a luz, especiarias para o óleo da unção e para o incenso arom
aceite para el alumbrado, especias para el aceite de la unción y para el incienso aromático,
7 p edras de ônix, e pedras de engaste para o éfode e para o peitoral.
piedras de ónice, y piedras de engaste para el efod y para el pectoral.
8 E me farão um santuário, para que eu habite no meio deles.
Y harán un santuario para mí, y habitaré en medio de ellos.
9 C onforme a tudo o que eu te mostrar para modelo do tabernáculo, e para modelo de todos os seus móveis, assim mesmo o fareis.
Conforme a todo lo que yo te muestre, el diseño del tabernáculo, y el diseño de todos sus utensilios, así lo haréis. El arca del testimonio (Ex. 37. 1-9)
10 T ambém farão uma arca de madeira, de acácia; o seu comprimento será de dois côvados e meio, e a sua largura de um côvado e meio, e de um côvado e meio a sua altura.
Harán también un arca de madera de acacia, cuya longitud será de dos codos y medio, su anchura de codo y medio, y su altura de codo y medio.
11 E cobri-la-ás de ouro puro, por dentro e por fora a cobrirás; e farás sobre ela uma moldura de ouro ao redor;
Y la cubrirás de oro puro por dentro y por fuera, y harás sobre ella una cornisa de oro alrededor.
12 e fundirás para ela quatro argolas de ouro, que porás nos quatro cantos dela; duas argolas de um lado e duas do outro.
Fundirás para ella cuatro anillos de oro, que pondrás en sus cuatro esquinas; dos anillos a un lado de ella, y dos anillos al otro lado.
13 T ambém farás varais de madeira de acácia, que cobrirás de ouro.
Harás unas varas de madera de acacia, las cuales cubrirás de oro.
14 M eterás os varais nas argolas, aos lados da arca, para se levar por eles a arca.
Y meterás las varas por los anillos a los lados del arca, para llevar el arca con ellas.
15 O s varais permanecerão nas argolas da arca; não serão tirados dela.
Las varas quedarán en los anillos del arca; no se quitarán de ella.
16 E porás na arca o testemunho, que eu te darei.
Y pondrás en el arca el testimonio que yo te daré.
17 I gualmente farás um propiciatório, de ouro puro; o seu comprimento será de dois covados e meio, e a sua largura de um côvado e meio.
Y harás un propiciatorio de oro fino, cuya longitud será de dos codos y medio, y su anchura de codo y medio.
18 F arás também dois querubins de ouro; de ouro batido os farás, nas duas extremidades do propiciatório.
Harás también dos querubines de oro; labrados a martillo los harás en los dos extremos del propiciatorio.
19 F arás um querubim numa extremidade e o outro querubim na outra extremidade; de uma só peça com o propiciatório fareis os querubins nas duas extremidades dele.
Harás, pues, un querubín en un extremo, y un querubín en el otro extremo; de una pieza con el propiciatorio harás los querubines en sus dos extremos.
20 O s querubins estenderão as suas asas por cima do propiciatório, cobrindo-o com as asas, tendo as faces voltadas um para o outro; as faces dos querubins estarão voltadas para o propiciatório.
Y los querubines extenderán por encima las alas, cubriendo con sus alas el propiciatorio; sus rostros el uno enfrente del otro, mirando al propiciatorio los rostros de los querubines.
21 E porás o propiciatório em cima da arca; e dentro da arca porás o testemunho que eu te darei.
Y pondrás el propiciatorio encima del arca, y en el arca pondrás el testimonio que yo te daré.
22 E ali virei a ti, e de cima do propiciatório, do meio dos dois querubins que estão sobre a arca do testemunho, falarei contigo a respeito de tudo o que eu te ordenar no tocante aos filhos de Israel.
Y de allí me declararé a ti, y hablaré contigo de sobre el propiciatorio, de entre los dos querubines que están sobre el arca del testimonio, todo lo que yo te mandare para los hijos de Israel. La mesa para el pan de la proposición (Ex. 37. 10-16)
23 T ambém farás uma mesa de madeira de acácia; o seu comprimento será de dois côvados, a sua largura de um côvado e a sua altura de um côvado e meio;
Harás asimismo una mesa de madera de acacia; su longitud será de dos codos, y de un codo su anchura, y su altura de codo y medio.
24 c obri-la-ás de ouro puro, e lhe farás uma moldura de ouro ao redor.
Y la cubrirás de oro puro, y le harás una cornisa de oro alrededor.
25 T ambém lhe farás ao redor uma guarnição de quatro dedos de largura, e ao redor na guarnição farás uma moldura de ouro.
Le harás también una moldura alrededor, de un palmo menor de anchura, y harás a la moldura una cornisa de oro alrededor.
26 T ambém lhe farás quatro argolas de ouro, e porás as argolas nos quatro cantos, que estarão sobre os quatro pés.
Y le harás cuatro anillos de oro, los cuales pondrás en las cuatro esquinas que corresponden a sus cuatro patas.
27 J unto da guarnição estarão as argolas, como lugares para os varais, para se levar a mesa.
Los anillos estarán debajo de la moldura, para lugares de las varas para llevar la mesa.
28 F arás, pois, estes varais de madeira de acácia, e os cobrirás de ouro; e levar-se-á por eles a mesa.
Harás las varas de madera de acacia, y las cubrirás de oro, y con ellas será llevada la mesa.
29 T ambém farás os seus pratos, as suas colheres, os seus cântaros e as suas tigelas com que serão oferecidas as libações; de ouro puro os farás.
Harás también sus platos, sus cucharas, sus cubiertas y sus tazones, con que se libará; de oro fino los harás.
30 E sobre a mesa porás os pães da o proposição perante mim para sempre.
Y pondrás sobre la mesa el pan de la proposición delante de mí continuamente. El candelero de oro (Ex. 37. 17-24)
31 T ambém farás um candelabro de ouro puro; de ouro batido se fará o candelabro, tanto o seu pedestal como a sua haste; os seus copos, os seus cálices e as suas corolas formarão com ele uma só peça.
Harás además un candelero de oro puro; labrado a martillo se hará el candelero; su pie, su caña, sus copas, sus manzanas y sus flores, serán de lo mismo.
32 E de seus lados sairão seis braços: três de um lado, e três do outro.
Y saldrán seis brazos de sus lados; tres brazos del candelero a un lado, y tres brazos al otro lado.
33 E m um braço haverá três copos a modo de flores de amêndoa, com cálice e corola; também no outro braço três copos a modo de flores de amêndoa, com cálice e corola; assim se farão os seis braços que saem do candelabro.
Tres copas en forma de flor de almendro en un brazo, una manzana y una flor; y tres copas en forma de flor de almendro en otro brazo, una manzana y una flor; así en los seis brazos que salen del candelero;
34 M as na haste central haverá quatro copos a modo de flores de amêndoa, com os seus cálices e as suas corolas,
y en la caña central del candelero cuatro copas en forma de flor de almendro, sus manzanas y sus flores.
35 e um cálice debaixo de dois braços, formando com a haste uma só peça; outro cálice debaixo de dois outros braços, de uma só peça com a haste; e ainda outro cálice debaixo de dois outros braços, de uma só peça com a haste; assim será para os seis braços que saem do candelabro.
Habrá una manzana debajo de dos brazos del mismo, otra manzana debajo de otros dos brazos del mismo, y otra manzana debajo de los otros dos brazos del mismo, así para los seis brazos que salen del candelero.
36 O s seus cálices e os seus braços formarão uma só peça com a haste; o todo será de obra batida de ouro puro.
Sus manzanas y sus brazos serán de una pieza, todo ello una pieza labrada a martillo, de oro puro.
37 T ambém lhe farás sete lâmpadas, as quais se acenderão para alumiar defronte dele.
Y le harás siete lamparillas, las cuales encenderás para que alumbren hacia adelante.
38 O s seus espevitadores e os seus cinzeiros serão de ouro puro.
También sus despabiladeras y sus platillos, de oro puro.
39 D e um talento de ouro puro se fará o candelabro, com todos estes utensílios.
De un talento de oro fino lo harás, con todos estos utensilios.
40 A tenta, pois, que os faças conforme o seu modelo, que te foi mostrado no monte.
Mira y hazlos conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte.