1 J úzgame, Jehová, porque yo en integridad he andado; he confiado asimismo en Jehová sin titubear.
(Ein Psalm Davids.) HERR, schaffe mir Recht; denn ich bin unschuldig! Ich hoffe auf den HERRN; darum werde ich nicht fallen.
2 E scudríñame, Jehová, y pruébame; examina mis íntimos pensamientos y mi corazón,
Prüfe mich, HERR, und versuche mich; läutere meine Nieren und mein Herz.
3 p orque tu misericordia está delante de mis ojos y ando en tu verdad.
Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit.
4 N o me he sentado con hombres hipócritas, ni entré con los que andan simuladamente.
Ich sitze nicht bei den eitlen Leuten und habe nicht Gemeinschaft mit den Falschen.
5 A borrecí la reunión de los malignos y con los impíos nunca me senté.
Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.
6 L avaré en inocencia mis manos, y así, Jehová, andaré alrededor de tu altar,
Ich wasche meine Hände in Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
7 p ara exclamar con voz de acción de gracias y para contar todas tus maravillas.
da man hört die Stimme des Dankens, und da man predigt alle deine Wunder.
8 J ehová, yo he amado la habitación de tu Casa, el lugar de la morada de tu gloria.
HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnt.
9 N o arrebates con los pecadores mi alma ni mi vida con hombres sanguinarios,
Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern noch mein Leben mit den Blutdürstigen,
10 e n cuyas manos está el mal y cuya diestra está llena de sobornos.
welche mit böser Tücke umgehen und nehmen gern Geschenke.
11 P ero yo andaré en integridad; redímeme y ten misericordia de mí.
Ich aber wandle unschuldig. Erlöse mich und sei mir gnädig!
12 M i pie ha estado en rectitud; en las congregaciones bendeciré a Jehová.
Mein Fuß geht richtig. Ich will dich loben, HERR, in den Versammlungen.