1 V indicate me, O Lord, for I have walked in my integrity, And I have trusted in the Lord without wavering.
(Ein Psalm Davids.) HERR, schaffe mir Recht; denn ich bin unschuldig! Ich hoffe auf den HERRN; darum werde ich nicht fallen.
2 E xamine me, O Lord, and try me; Test my mind and my heart.
Prüfe mich, HERR, und versuche mich; läutere meine Nieren und mein Herz.
3 F or Your lovingkindness is before my eyes, And I have walked in Your truth.
Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit.
4 I do not sit with deceitful men, Nor will I go with pretenders.
Ich sitze nicht bei den eitlen Leuten und habe nicht Gemeinschaft mit den Falschen.
5 I hate the assembly of evildoers, And I will not sit with the wicked.
Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.
6 I shall wash my hands in innocence, And I will go about Your altar, O Lord,
Ich wasche meine Hände in Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
7 T hat I may proclaim with the voice of thanksgiving And declare all Your wonders.
da man hört die Stimme des Dankens, und da man predigt alle deine Wunder.
8 O Lord, I love the habitation of Your house And the place where Your glory dwells.
HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnt.
9 D o not take my soul away along with sinners, Nor my life with men of bloodshed,
Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern noch mein Leben mit den Blutdürstigen,
10 I n whose hands is a wicked scheme, And whose right hand is full of bribes.
welche mit böser Tücke umgehen und nehmen gern Geschenke.
11 B ut as for me, I shall walk in my integrity; Redeem me, and be gracious to me.
Ich aber wandle unschuldig. Erlöse mich und sei mir gnädig!
12 M y foot stands on a level place; In the congregations I shall bless the Lord.
Mein Fuß geht richtig. Ich will dich loben, HERR, in den Versammlungen.