1 Crónicas 25 ~ 1 Chronik 25

picture

1 P ara el ministerio, y para que profetizaran con arpas, salterios y címbalos, David y los jefes del ejército apartaron a los hijos de Asaf, de Hemán y de Jedutún. El número de ellos, que eran hombres idóneos para la obra de su ministerio, fue el siguiente:

Und David samt den Feldhauptleuten sonderten ab zu Ämtern die Kinder Asaphs, Hemans und Jedithuns, die Propheten mit Harfen, Psaltern und Zimbeln; und sie wurden gezählt zum Werk nach ihrem Amt.

2 D e los hijos de Asaf: Zacur, José, Netanías y Asarela, hijos de Asaf. Éstos estaban bajo la dirección de Asaf, el cual profetizaba bajo las órdenes del rey.

Unter den Kindern Asaphs waren: Sakkur, Joseph, Nethanja, Asarela, Kinder Asaph, unter Asaph der da weissagte bei dem König.

3 D e los hijos de Jedutún: Gedalías, Serí, Jesaías, Jasabías, Matatías y Simey. Estos seis estaban bajo la dirección de Jedutún, su padre, el cual profetizaba al son del arpa, para aclamar y alabar al Señor.

Von Jedithun: die Kinder Jedithuns waren: Gedalja, Sori, Jesaja, Hasabja, Matthithja, Simei, die sechs, unter ihrem Vater Jedithun, mit Harfen, der da weissagte, zu danken und zu loben den HERRN.

4 D e los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jeremot, Jananías, Jananí, Eliata, Gidalti, Romanti Ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir y Majaziot.

Von Heman: die Kinder Hemans waren: Bukkia, Matthanja, Usiel, Sebuel, Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi, Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir und Mahesioth.

5 T odos estos fueron hijos de Hemán, que era el vidente del rey en todo lo relacionado con Dios y exaltaba su poder. Dios le dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.

Diese waren alle Kinder Hemans, des Sehers des Königs in den Worten Gottes, das Horn zu erheben; denn Gott hatte Heman vierzehn Söhne und drei Töchter gegeben.

6 T odos ellos estaban en la casa del Señor bajo la dirección musical de su padre, con címbalos, salterios y arpas, para el ministerio del templo de Dios. Asaf, Jedutún y Hemán estaban allí por disposición del rey.

Diese waren alle unter ihren Vätern Asaph, Jedithun und Heman, zu singen im Hause des HERRN mit Zimbeln, Psaltern und Harfen, nach dem Amt im Hause Gottes bei dem König.

7 E l número de todos los aptos e instruidos en el canto para honrar al Señor, era de doscientos ochenta y ocho, incluyendo a sus hermanos.

Und es war ihre Zahl samt ihren Brüdern, die im Gesang des HERRN gelehrt waren, allesamt Meister, zweihundertachtundachtzig.

8 L os turnos para ministrar fueron sorteados, sin distinguir entre pequeños y grandes, ni entre maestros y discípulos.

Und sie warfen das Los über ihre Ämter zugleich, dem Jüngeren wie dem Älteren, dem Lehrer wie dem Schüler.

9 E l primero en salir sorteado fue Asaf, de José. El segundo fue Gedalías, que con sus hermanos e hijos eran doce.

Und das erste Los fiel unter Asaph auf Joseph. Das zweite auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen; derer waren zwölf.

10 E l tercero fue Zacur, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das dritte auf Sakkur samt seine Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

11 E l cuarto fue Izri, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das vierte auf Jizri samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

12 E l quinto fue Netanías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das fünfte auf Nethanja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

13 E l sexto fue Buquías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das sechste auf Bukkia samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

14 E l séptimo fue Jesarela, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das siebente auf Jesarela samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

15 E l octavo fue Jesahías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das achte auf Jesaja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

16 E l noveno fue Matanías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das neunte auf Matthanja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

17 E l décimo fue Simey, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das zehnte auf Simei samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

18 E l undécimo fue Azareel, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

19 E l duodécimo fue Jasabías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das zwölfte auf Hasabja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

20 E l decimotercero fue Subael, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das dreizehnte auf Subael samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

21 E l decimocuarto fue Matatías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das vierzehnte auf Matthithja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

22 E l decimoquinto fue Jeremot, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das fünfzehnte auf Jeremoth samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

23 E l decimosexto fue Jananías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das sechzehnte auf Hanaja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

24 E l decimoséptimo fue Josbecasa, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das siebzehnte auf Josbekasa samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

25 E l decimoctavo fue Jananí, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das achtzehnte auf Hanani samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

26 E l decimonoveno fue Maloti, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das neunzehnte auf Mallothi samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

27 E l vigésimo fue Eliata, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das zwanzigste auf Eliatha samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

28 E l vigesimoprimero fue Hotir, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das einundzwanzigste auf Hothir samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

29 E l vigesimosegundo fue Gidalti, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das zweiundzwanzigste auf Giddalthi samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

30 E l vigesimotercero fue Majaziot, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das dreiundzwanzigste auf Mahesioth samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

31 E l vigesimocuarto fue Romanti Ezer, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

Das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.