Psalmi 34 ~ Salmos 34

picture

1 ( Un psalm alcătuit de David, cînd a făcut pe nebunul în faţa lui Abimelec, şi a plecat izgonit de el.) Voi binecuvînta pe Domnul în orice vreme; lauda Lui va fi totdeauna în gura mea.

Bendeciré al Señor en todo tiempo; continuamente estará su alabanza en mi boca.

2 S ă mi se laude sufletul în Domnul! Să asculte cei nenorociţi şi să se bucure.

En el Señor se gloriará mi alma; lo oirán los humildes y se regocijarán.

3 Î nălţaţi pe Domnul, împreună cu mine. Să lăudăm cu toţii Numele Lui! -

Engrandeced al Señor conmigo, y exaltemos a una su nombre.

4 E u am căutat pe Domnul, şi mi -a răspuns: m'a izbăvit din toate temerile mele.

Busqué al Señor, y El me respondió, y me libró de todos mis temores.

5 C înd îţi întorci privirile spre El, te luminezi de bucurie, şi nu ţi se umple faţa de ruşine.

Los que a El miraron, fueron iluminados; sus rostros jamás serán avergonzados.

6 C înd strigă un nenorocit, Domnul aude, şi -l scapă din toate necazurile lui.

Este pobre clamó, y el Señor le oyó, y lo salvó de todas sus angustias.

7 Î ngerul Domnului tăbărăşte în jurul celor ce se tem de El, şi -i scapă din primejdie.

El ángel del Señor acampa alrededor de los que le temen, y los rescata.

8 G ustaţi şi vedeţi ce bun este Domnul! Ferice de omul care se încrede în El!

Probad y ved que el Señor es bueno. ¡Cuán bienaventurado es el hombre que en El se refugia!

9 T emeţi-vă de Domnul, voi, sfinţii Lui, căci de nimic nu duc lipsă cei ce se tem de El!

Temed al Señor, vosotros sus santos, pues nada les falta a aquellos que le temen.

10 P uii de leu duc lipsă, şi li -i foame, dar cei ce caută pe Domnul nu duc lipsă de nici un bine.

Los leoncillos pasan necesidad y tienen hambre, mas los que buscan al Señor no carecerán de bien alguno.

11 V eniţi, fiilor, şi ascultaţi-mă, căci vă voi învăţa frica Domnului.

Venid, hijos, escuchadme; os enseñaré el temor del Señor.

12 C ine este omul, care doreşte viaţa, şi vrea să aibă parte de zile fericite?

¿Quién es el hombre que desea vida y quiere muchos días para ver el bien ?

13 F ereşte-ţi limba de rău, şi buzele de cuvinte înşelătoare!

Guarda tu lengua del mal, y tus labios de hablar engaño.

14 D epărtează-te de rău, şi fă binele; caută pacea, şi aleargă după ea!

Apártate del mal y haz el bien, busca la paz y síguela.

15 O chii Domnului sînt peste cei fără prihană, şi urechile Lui iau aminte la strigătele lor.

Los ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos atentos a su clamor.

16 D omnul Îşi întoarce Faţa împotriva celor răi, ca să le şteargă pomenirea de pe pămînt.

El rostro del Señor está contra los que hacen mal, para cortar de la tierra su memoria.

17 C înd strigă cei fără prihană, Domnul aude, şi -i scapă din toate necazurile lor.

Claman los justos, y el Señor los oye, y los libra de todas sus angustias.

18 D omnul este aproape de cei cu inima înfrîntă, şi mîntuieşte pe cei cu duhul zdrobit.

Cercano está el Señor a los quebrantados de corazón, y salva a los abatidos de espíritu.

19 D e multe ori vine nenorocirea peste cel fără prihană, dar Domnul îl scapă totdeauna din ea.

Muchas son las aflicciones del justo, pero de todas ellas lo libra el Señor.

20 T oate oasele i le păzeşte, ca niciunul din ele să nu i se sfărîme.

El guarda todos sus huesos; ni uno de ellos es quebrantado.

21 P e cel rău îl omoară nenorocirea, dar vrăjmaşii celui fără prihană sînt pedepsiţi.

La maldad dará muerte al impío, y los que aborrecen al justo serán condenados.

22 D omnul scapă sufletul robilor Săi, şi niciunul din cei ce se încred în El, nu este osîndit.

El Señor redime el alma de sus siervos; y no será condenado ninguno de los que en El se refugian.