Psalmii 83 ~ Псалми 83

picture

1 D umnezeule, să nu păstrezi tăcerea! Să nu taci şi să nu rămâi mut, Dumnezeule!

(По слав. 82). Асафова псаломска песен. Боже, недей мълча; Не премълчавай, нито бивай безмълвен, Боже;

2 I ată că duşmanii Tăi vociferează şi cei ce Te urăsc îşi ridică fruntea.

Защото, ето, враговете Ти правят размирие, И ненавистниците Ти са издигнали глава.

3 U neltesc împotriva poporului Tău, fac planuri împotriva celor ocrotiţi de Tine.

Коварен съвет правят против Твоите люде, И се наговарят против скритите Твои.

4 E i spun astfel: „Haidem să-i nimicim ca neam şi să nu mai fie amintit numele lui Israel!“

Рекох: Елате да ги изтребим, за да не са народ, И да се не споменава вече името на Израиля.

5 I ată-i pe cei care au hotărât într-un gând să încheie un legământ împotriva Ta:

Защото единодушно се съгласиха заедно, Направиха съюз против Тебе, -

6 c orturile Edomului şi ismaeliţii, Moabul şi hagareniţii,

Шатрите на Едом и исмаилите; Моав и агаряните.

7 G hebal, Amon şi Amalek, Filistia şi locuitorii Tirului;

Гевал, Амон и Амалик, Филистимците с тирските жители;

8 d e asemenea, li s-a alăturat şi Asiria, punându-şi braţul alături de cel al fiilor lui Lot. Sela

Още и Асирия се съедини с тях, Станаха помощници на Лотовите потомци. (Села.)

9 F ă-le ca lui Midian, ca lui Sisera şi lui Iabin la uedul Chişon,

Стори им като на мадиамците, Като на Сисара, като на Якова при потока Кисон,

10 c are au fost nimiciţi la En-Dor, ajungând bălegar pentru pământ!

Които загинаха в Ендор, Ставайки тор на земята.

11 N obililor lor fă-le ca lui Oreb şi lui Zeeb, iar tuturor prinţilor lor fă-le ca lui Zebah şi lui Ţalmuna,

Направи благородните им като Орива и Зива, Дори всичките им първенци като Зевея и Салмана,

12 c ăci ei zic: „Să punem mâna pe păşunile lui Dumnezeu!“

Които рекоха: Да усвоим за себе си Божиите заселища.

13 D umnezeul meu, fă-i un vârtej de praf, o pleavă luată de vânt,

Боже мой, направи ги като въртящия се прах, Като плява пред вятъра.

14 u n foc ce mistuie pădurea, o flacără ce aprinde munţii!

Както огънят изгаря лесовете, И както пламъкът запалва горите.

15 A şa urmăreşte-i cu furtuna Ta şi îngrozeşte-i cu vijelia Ta!

Така ги прогони с урагана Си, И смути ги с бурята Си.

16 U mple-le faţa de ruşine, ca să ajungă să caute Numele Tău, Doamne!

Покрий лицата им с позор, За да потърсят Твоето име, Господи.

17 S ă fie făcuţi de ruşine şi îngroziţi în veci de veci! Să fie daţi de ruşine şi să piară!

Нека се посрамят и ужасят за винаги, Да! нека се смутят и погинат,

18 Ş i să ştie astfel că Tu, al Cărui Nume este Domnul, Tu şi numai Tu eşti Cel Preaînalt peste întreg pământul!

За да познаят, че Ти, Чието име е Иеова, Един си Всевишен над цялата земя.