Salmi 32 ~ Salmos 32

picture

1 D i Davide. Cantico. Beato l’uomo a cui la trasgressione è perdonata e il cui peccato è coperto!

¡Cuán bienaventurado es aquél cuya transgresión es perdonada, Cuyo pecado es cubierto!

2 B eato l’uomo a cui il Signore non imputa l’iniquità e nel cui spirito non c’è inganno!

¡Cuán bienaventurado es el hombre a quien el Señor no culpa de iniquidad, Y en cuyo espíritu no hay engaño!

3 F inché ho taciuto, le mie ossa si consumavano tra i lamenti che facevo tutto il giorno.

Mientras callé mi pecado, mi cuerpo se consumió Con mi gemir durante todo el día.

4 P oiché giorno e notte la tua mano si appesantiva su di me, il mio vigore inaridiva come per arsura d’estate.

Porque día y noche Tu mano pesaba sobre mí; Mi vitalidad se desvanecía con el calor del verano. (Selah)

5 D avanti a te ho ammesso il mio peccato, non ho taciuto la mia iniquità. Ho detto: «Confesserò le mie trasgressioni al Signore », e tu hai perdonato l’iniquità del mio peccato.

Te manifesté mi pecado, Y no encubrí mi iniquidad. Dije: “Confesaré mis transgresiones al Señor;” Y Tú perdonaste la culpa de mi pecado. (Selah)

6 P erciò ogni uomo pio t’invochi mentre puoi essere trovato; e qualora straripino le grandi acque, esse, per certo, non giungeranno fino a lui.

Por eso, que todo santo ore a Ti en el tiempo en que puedas ser hallado; Ciertamente, en la inundación de muchas aguas, no llegarán éstas a él.

7 T u sei il mio rifugio, tu mi proteggerai nelle avversità, tu mi circonderai di canti di liberazione.

Tú eres mi escondedero; de la angustia me preservarás; Con cánticos de liberación me rodearás. (Selah)

8 I o ti istruirò e ti insegnerò la via per la quale devi camminare; io ti consiglierò e avrò gli occhi su di te.

Yo te haré saber y te enseñaré el camino en que debes andar; Te aconsejaré con Mis ojos puestos en ti.

9 N on siate come il cavallo e come il mulo, che non hanno intelletto, la cui bocca bisogna frenare con morso e con briglia, altrimenti non ti si avvicinano!

No seas como el caballo o como el mulo, que no tienen entendimiento; Cuyos arreos incluyen brida y freno para sujetarlos, Porque si no, no se acercan a ti.

10 M olti dolori subirà l’empio; ma chi confida nel Signore sarà circondato dalla sua grazia.

Muchos son los dolores del impío, Pero al que confía en el Señor, la misericordia lo rodeará.

11 R allegratevi nel Signore ed esultate, o giusti! Gioite, voi tutti che siete retti di cuore!

Alégrense en el Señor y regocíjense, justos; Den voces de júbilo todos ustedes, los rectos de corazón.