Psalm 67 ~ Salmos 67

picture

1 M ay God show loving-kindness toward us and bring good to us. May He make His face shine upon us.

Dios tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; Haga resplandecer su rostro sobre nosotros; Selah

2 M ay Your way be known on the earth, and Your saving power among all nations.

Para que sea conocido en la tierra tu camino, En todas las naciones tu salvación.

3 M ay the people praise You, O God. May all the people praise You.

Te alaben los pueblos, oh Dios; Todos los pueblos te alaben.

4 M ay the nations be glad and sing for joy. For You will be fair when You judge the people and rule the nations of the earth.

Alégrense y gócense las naciones, Porque juzgarás los pueblos con equidad, Y pastorearás las naciones en la tierra. Selah

5 M ay the people praise You, O God. May all the people praise You.

Te alaben los pueblos, oh Dios; Todos los pueblos te alaben.

6 T he earth has given its fruit. God, our God, will bring good to us.

La tierra dará su fruto; Nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.

7 G od will bring good to us, and all the ends of the earth will fear Him.

Bendíganos Dios, Y témanlo todos los términos de la tierra.