Salmos 141 ~ Psalmii 141

picture

1 O h Señor, a Ti clamo, apresúrate a venir a mí. Escucha mi voz cuando Te invoco.

Doamne, pe Tine Te chem! Vino degrabă la mine! Ascultă glasul meu, când strig după ajutor la Tine!

2 S ea puesta mi oración delante de Ti como incienso, El alzar de mis manos como la ofrenda de la tarde.

Fie rugăciunea mea ca tămâia înaintea Ta, iar ridicarea mâinilor mele – ca jertfele de seară.

3 S eñor, pon guarda a mi boca; Vigila la puerta de mis labios.

Doamne, pune strajă gurii mele; păzeşte uşa buzelor mele!

4 N o dejes que mi corazón se incline a nada malo, Para practicar obras impías Con los hombres que hacen iniquidad, Y no me dejes comer de sus manjares.

Nu-mi lăsa inima să mi se abată spre ce este rău, spre faptele rele ale oamenilor care săvârşesc nelegiuirea, şi nu mă lăsa să mănânc din delicatesele lor.

5 Q ue el justo me hiera con bondad y me reprenda; Es aceite sobre la cabeza; No lo rechace mi cabeza, Pues todavía mi oración es contra sus obras malas.

Să mă lovească cel drept – aceasta este dragoste! Să mă mustre el, căci de la un aşa untdelemn nu-mi voi feri capul! Dar rugăciunea mea tot împotriva faptelor rele ale celor nelegiuiţi va fi!

6 S us jueces son lanzados contra los costados de la peña, Y oyen mis palabras, que son agradables.

Când judecătorii lor vor fi aruncaţi de pe marginea stâncilor, atunci vor da ascultare cuvintelor mele, căci ele sunt plăcute.

7 C omo cuando se ara y se rompe la tierra, Nuestros huesos han sido esparcidos a la boca del Seol.

Cum arată pământul arat şi brăzdat, aşa sunt şi oasele noastre împrăştiate la intrarea în Locuinţa Morţilor.

8 P orque mis ojos miran hacia Ti, oh Dios, Señor; En Ti me refugio, no me desampares.

Eu însă către Tine, Stăpâne Doamne, îmi îndrept ochii, la Tine caut adăpost: nu-mi părăsi sufletul!

9 G uárdame de las garras de la trampa que me han tendido, Y de los lazos de los que hacen iniquidad.

Păzeşte-mă de cursele pe care mi le-au întins duşmanii şi de capcanele celor ce săvârşesc fărădelegea.

10 C aigan los impíos en sus propias redes, Mientras yo paso a salvo.

Fie ca cei răi să cadă în cursele lor, iar eu să scap!