1 D en gracias al Señor porque El es bueno, Porque para siempre es Su misericordia.
Lăudaţi pe Domnul, căci este bun, căci în veac ţine îndurarea Lui!
2 D en gracias al Dios de dioses, Porque para siempre es Su misericordia.
Lăudaţi pe Dumnezeul dumnezeilor, căci în veac ţine îndurarea Lui!
3 D en gracias al Señor de señores, Porque para siempre es Su misericordia.
Lăudaţi pe Domnul domnilor, căci în veac ţine îndurarea Lui!
4 A l único que hace grandes maravillas, Porque para siempre es Su misericordia.
Pe Cel ce singur face minuni mari, căci în veac ţine îndurarea Lui!
5 A l que con sabiduría hizo los cielos, Porque para siempre es Su misericordia.
Pe Cel ce a făcut cerurile cu pricepere, căci în veac ţine îndurarea Lui!
6 A l que extendió la tierra sobre las aguas, Porque para siempre es Su misericordia.
Pe cel ce a întins pămîntul pe ape, căci în veac ţine îndurarea Lui!
7 A l que hizo las grandes lumbreras, Porque para siempre es Su misericordia;
Pe Cel ce a făcut luminători mari, căci în veac ţine îndurarea Lui!
8 E l sol para que reine de día, Porque para siempre es Su misericordia;
Soarele, ca să stăpînească ziua, căci în veac ţine îndurarea Lui!
9 L a luna y las estrellas para que reinen de noche, Porque para siempre es Su misericordia.
Luna şi stelele, ca să stăpînească noaptea, căci în veac ţine îndurarea Lui!
10 A l que hirió a Egipto en sus primogénitos, Porque para siempre es Su misericordia;
Pe Cel ce a lovit pe Egipteni în întîii lor născuţi, căci în veac ţine îndurarea Lui!
11 Y sacó a Israel de en medio de ellos, Porque para siempre es Su misericordia,
Şi a scos pe Israel din mijlocul lor, căci în veac ţine îndurarea Lui!
12 C on mano fuerte y brazo extendido, Porque para siempre es Su misericordia.
Cu mînă tare şi cu braţ întins, căci în veac ţine îndurarea Lui!
13 A l que dividió en dos el Mar Rojo, Porque para siempre es Su misericordia,
Pe Cel ce a tăiat în două marea Roşie, căci în veac ţine îndurarea Lui!
14 E hizo pasar a Israel por en medio de él, Porque para siempre es Su misericordia;
Care a trecut pe Israel prin mijlocul ei, căci în veac ţine îndurarea Lui!
15 P ero a Faraón y a su ejército destruyó en el Mar Rojo, Porque para siempre es Su misericordia.
Şi a aruncat pe Faraon şi oştirea lui în marea Roşie, căci în veac ţine îndurarea Lui!
16 A l que condujo a Su pueblo por el desierto, Porque para siempre es Su misericordia;
Pe Cel ce a călăuzit pe poporul Său în pustie, căci în veac ţine îndurarea Lui!
17 A l que hirió a grandes reyes, Porque para siempre es Su misericordia;
Pe Cel ce a lovit împăraţi mari, căci în veac ţine îndurarea Lui!
18 Y mató a reyes poderosos, Porque para siempre es Su misericordia;
Pe Cel ce a ucis împăraţi puternici, căci în veac ţine îndurarea Lui!
19 A Sehón, rey de los Amorreos, Porque para siempre es Su misericordia,
Pe Sihon, împăratul Amoriţilor, căci în veac ţine îndurarea Lui!
20 Y a Og, rey de Basán, Porque para siempre es Su misericordia;
Şi pe Og, împăratul Basanului, căci în veac ţine îndurarea Lui!
21 Y dio la tierra de ellos en heredad, Porque para siempre es Su misericordia,
Şi le -a dat ţara de moştenire, căci în veac ţine îndurarea Lui!
22 E n heredad a Israel Su siervo, Porque para siempre es Su misericordia.
De moştenire robului Său Israel, căci în veac ţine îndurarea Lui!
23 E l que se acordó de nosotros en nuestra humillación, Porque para siempre es Su misericordia,
Pe Cel ce Şi -a adus aminte de noi, cînd eram smeriţi, căci în veac ţine îndurarea Lui!
24 Y nos rescató de nuestros adversarios, Porque para siempre es Su misericordia.
Şi ne -a izbăvit de asupritorii noştri, căci în veac ţine îndurarea Lui!
25 E l que da sustento a toda carne (a todo ser humano), Porque para siempre es Su misericordia.
Pe Cel ce dă hrană oricărei făpturi, căci în veac ţine îndurarea Lui!
26 D en gracias al Dios del cielo, Porque para siempre es Su misericordia.
Lăudaţi pe Dumnezeul cerurilor, căci în veac ţine îndurarea Lui!