Salmos 76 ~ Psalmi 76

picture

1 D ios es conocido en Judá; Grande es Su nombre en Israel.

(Către mai marele cîntăreţilor. De cîntat cu instrumente cu coarde. Un psalm al lui Asaf. O cîntare.) Dumnezeu este cunoscut în Iuda, mare este Numele Lui în Israel.

2 E n Salem está Su tabernáculo, Y en Sion Su morada.

Cortul Lui este în Salem, şi locuinţa Lui în Sion;

3 A llí quebró las flechas encendidas del arco, El escudo, la espada y las armas de guerra. (Selah)

acolo a sfărîmat El săgeţile, scutul, sabia, şi armele de război. -

4 R esplandeciente eres, Más majestuoso que los montes de caza.

Tu eşti mai măreţ, mai puternic decît munţii răpitorilor.

5 F ueron despojados los fuertes de corazón; Durmieron su sueño, Y ninguno de los guerreros pudo usar sus manos.

Despoiaţi au fost vitejii aceia plini de inimă, au adormit somnul de apoi; n'au putut să se apere, toţi acei oameni viteji.

6 A Tu reprensión, oh Dios de Jacob, Jinete y caballo cayeron en profundo sueño.

La mustrarea Ta, Dumnezeul lui Iacov, au adormit şi călăreţi şi cai.

7 T ú, sólo Tú, has de ser temido; ¿Y quién podrá estar en pie en Tu presencia en el momento de Tu ira ?

Cît de înfricoşat eşti Tu! Cine poate să-Ţi stea împotrivă, cînd Îţi izbucneşte mînia?

8 H iciste oír juicio desde los cielos; Temió la tierra y enmudeció

Ai rostit hotărîrea dela înalţimea cerurilor; pămîntul s'a îngrozit şi a tăcut,

9 C uando Dios se levantó para juzgar, Para salvar a todos los humildes de la tierra. (Selah)

cînd S'a ridicat Dumnezeu să facă dreptate, şi să scape pe toţi nenorociţii de pe pămînt. -

10 P ues el furor del hombre Te alabará; Con un residuo de furor Te ceñirás.

Omul Te laudă chiar şi în mînia lui, cînd Te îmbraci cu toată urgia Ta.

11 H agan votos ustedes al Señor su Dios, y cúmplan los; Todos los que están alrededor de El traigan presentes al que debe ser temido.

Faceţi juruinţe Domnului, Dumnezeului vostru, şi împliniţi-le! Toţi ceice -L înconjoară, să aducă daruri Dumnezeului celui înfricoşat.

12 E l cortará el espíritu de los príncipes; Temido es por los reyes de la tierra.

El frînge mîndria domnitorilor, El este înfricoşat pentru împăraţii pămîntului.