Psaumes 110 ~ Salmos 110

picture

1 D e David. Psaume. Parole de l'Éternel à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.

Dice el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.

2 L 'Éternel étendra de Sion le sceptre de ta puissance: Domine au milieu de tes ennemis!

El Señor extenderá desde Sion tu poderoso cetro, diciendo: Domina en medio de tus enemigos.

3 T on peuple est plein d'ardeur, quand tu rassembles ton armée; Avec des ornements sacrés, du sein de l'aurore Ta jeunesse vient à toi comme une rosée.

Tu pueblo se ofrecerá voluntariamente en el día de tu poder; en el esplendor de la santidad, desde el seno de la aurora; tu juventud es para ti como el rocío.

4 L 'Éternel l'a juré, et il ne s'en repentira point: Tu es sacrificateur pour toujours, A la manière de Melchisédek.

El Señor ha jurado y no se retractará: Tú eres sacerdote para siempre según el orden de Melquisedec.

5 L e Seigneur, à ta droite, Brise des rois au jour de sa colère.

El Señor está a tu diestra; quebrantará reyes en el día de su ira.

6 I l exerce la justice parmi les nations: tout est plein de cadavres; Il brise des têtes sur toute l'étendue du pays.

Juzgará entre las naciones, las llenará de cadáveres, quebrantará cabezas sobre la ancha tierra.

7 I l boit au torrent pendant la marche: C'est pourquoi il relève la tête.

Beberá del arroyo en el camino; por tanto El levantará la cabeza.