1 Crónicas 2 ~ 1 i Kronikave 2

picture

1 E stos son los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón,

Këta qenë bijtë e Izraelit: Rubeni, Simeoni, Levi, Juda, Isakari, Zabuloni,

2 D an, José, Benjamín, Neftalí, Gad y Aser.

Dani, Jozefi, Beniamini, Neftali, Gadi dhe Asheri.

3 L os hijos de Judá fueron Er, Onán, y Sela; estos tres le nacieron de Bet-súa la cananea. Y Er, primogénito de Judá, fue malo ante los ojos del Señor, quien le dio muerte.

Bijtë e Judës ishin Eri, Onani dhe Shelahu; këta të tre i lindi e bija e Shuas, Kananeasja. Eri, i parëlinduri i Judës, ishte i keq në sytë e Zotit, i cili e bëri të vdesë.

4 Y Tamar, su nuera, le dio a luz a Pérez y a Zera. Judá tuvo cinco hijos en total.

Tamara, nusja e të birit, i lindi Peretsin dhe Zerahun. Juda pati gjithsej pesë bij.

5 L os hijos de Pérez fueron Hezrón y Hamul.

Hetsroni dhe Hamuli ishin bijtë e Peretsit.

6 L os hijos de Zera fueron Zimri, Etán, Hemán, Calcol y Dara: cinco en total.

Zimri, Ethani, Hemani, Kalkoli dhe Dara ishin bijtë e Zerahut; gjithsej pesë.

7 E l hijo de Carmi fue Acar, el perturbador de Israel, que prevaricó en cuanto al anatema.

I biri i Karmit, Akani, vuri në rrezik Izraelin, duke kryer një shkelje rreth gjërave të caktuara të zhdukeshin.

8 E l hijo de Etán fue Azarías.

Ethanit i lindi Arariahu.

9 L os hijos que le nacieron a Hezrón, fueron Jerameel, Ram y Quelubai.

Bijtë që i lindën Hetsronit quheshin Jerahmeel, Ram dhe Kelubai.

10 R am engendró a Aminadab y Aminadab engendró a Naasón, jefe de los hijos de Judá;

Ramit i lindi Aminadabi, Aminadabit i lindi Nahshoni, princi i bijve të Judës;

11 N aasón engendró a Salmón y Salmón engendró a Booz; Genealogía de David

Nahshonit i lindi Salma; Salmas i lindi Boazi, Boazit i lindi Obedi.

12 B ooz engendró a Obed y Obed engendró a Isaí,

Obedit i lindi Isai.

13 e Isaí engendró a Eliab su primogénito, luego Abinadab el segundo y Simea el tercero.

Isait i lindi Eliabi, i parëlinduri i tij, Abinadabi i dyti, Shemiahu i treti,

14 N atanael el cuarto, Radai el quinto,

Nethaneeli, i katërti, Radai i pesti,

15 O zem el sexto, y David el séptimo;

Otsemi i gjashti, dhe Davidi i shtati.

16 y sus hermanas fueron Sarvia y Abigail. Y los tres hijos de Sarvia fueron Abisai, Joab y Asael.

Motrat e tyre ishin Tserujah dhe Abigail. Abishai, Joabi dhe Asaheli ishin bij të Tserujahës; gjithsej tre.

17 Y Abigail dio a luz a Amasa, y el padre de Amasa fue Jeter ismaelita.

Abigaili lindi Amasan, atë i të cilit ishte Jetheri, Ismaeliti.

18 Y Caleb, hijo de Hezrón, engendró hijos de Azuba su mujer, y de Jeriot; y estos fueron los hijos de ella: Jeser, Sobab y Ardón.

Kalebi, bir i Hetsronit, pati fëmijë nga gruaja e tij Azubah dhe nga Jeriotha. Bijtë e saj quheshin Jesher, Shobab dhe Ardon.

19 C uando Azuba murió, Caleb tomó por mujer a Efrata, la cual dio a luz a Hur.

Pas vdekjes së Azabahut, Kalebi u martua me Efrathin që i lindi Hurin.

20 H ur engendró a Uri y Uri engendró a Bezaleel.

Hurit i lindi Uri dhe Urit i lindi Betsaleeli.

21 D espués Hezrón se unió a la hija de Maquir, padre de Galaad, y la tomó por mujer cuando él tenía sesenta años; y ella dio a luz a Segub.

Pastaj Hetsroni hyri tek e bija e Makirit, atit të Galaadit, me të cilën që martuar kur ishte shtatëdhjetë vjeç; dhe ajo i lindi Segubin.

22 Y Segub engendró a Jair, que tuvo veintitrés ciudades en la tierra de Galaad.

Segubit i lindi Jairi, të cilit do t’i përkisnin njëzet e tre qytete në vendin e Galaadit.

23 P ero Gesur y Aram les tomaron las aldeas de Jair, con Kenat y sus aldeas, sesenta ciudades. Todos estos fueron los hijos de Maquir, padre de Galaad.

(Geshuri dhe Arami u morën atyre fshatrat e Jairit, Kenathin dhe fshatrat përreth, gjashëdhjetë qytete). Tërë këto ishin pronë e bijve të Makirit, atit të Galaadit.

24 Y después de la muerte de Hezrón en Caleb-efrata, Abías, mujer de Hezrón, dio a luz a Asur, padre de Tecoa.

Mbas vdekjes së Hetsronit në Kaleb-Efrathah, Abiah, gruaja e Hetsronit i lindi Ashurin, atin e Tekoas.

25 L os hijos de Jerameel, primogénito de Hezrón, fueron Ram el primogénito, luego Buna, Orén, Ozem y Ahías.

Bijtë e Jerahmeelit, të parëlindurit të Hetsronit, ishin Rami, i parëlinduri, Bunahu, Oreni, Otsemi dhe Ahijahu.

26 Y Jerameel tuvo otra mujer, cuyo nombre era Atara; ella fue la madre de Onam.

Jerahmeeli pati një grua tjetër, që quhej Atarah, që u bë nëna e Onamit.

27 L os hijos de Ram, primogénito de Jerameel, fueron Maaz, Jamín y Equer.

Bijtë e Ramit, të parëlindurit të Jerahmeelit, qenë Maatsi, Jamini dhe Ekeri.

28 L os hijos de Onam fueron Samai y Jada. Y los hijos de Samai fueron Nadab y Abisur.

Bijtë e Onamit ishin Shamai dhe Jada. Bijtë e Shamait ishin Nadabi dhe Abishuri.

29 Y el nombre de la mujer de Abisur era Abihail, y ella dio a luz a Ahbán y a Molid.

Gruaja e Abishurit quhej Abihail dhe i lindi Ahbanin dhe Molidin.

30 L os hijos de Nadab fueron Seled y Apaim, y Seled murió sin hijos.

Bijtë e Nadabit ishin Seledi dhe Apaimi. Seledi vdiq pa lënë fëmijë.

31 E l hijo de Apaim fue Isi, el hijo de Isi fue Sesán, y el hijo de Sesán fue Ahlai.

I biri i Apaimit ishte Ishi; i biri i Ishit ishte Sheshani; i biri i Sheshanit ishte Ahlai.

32 L os hijos de Jada, hermano de Samai, fueron Jeter y Jonatán; y Jeter murió sin hijos.

Bijtë e Jadait, vëllait të Shamait, ishin Jetheri dhe Jonathani. Jetheri vdiq pa lënë fëmijë.

33 L os hijos de Jonatán fueron Pelet y Zaza. Estos fueron los hijos de Jerameel.

Pelethi dhe Zaza ishin bijtë e Jonathanit. Këta ishin bijtë e Jerahmeelit.

34 S esán no tuvo hijos, sino hijas. Y Sesán tenía un siervo egipcio cuyo nombre era Jarha.

Seshani nuk pati djem por vetëm vajza. Por Seshani kishte një skllav egjiptas të quajturt Jarha.

35 S esán dio a su hija por mujer a Jarha su siervo, y ella dio a luz a Atai.

Seshani e martoi të bijën me Jarhën, skllavin e tij, dhe ajo i lindi Atain.

36 A tai engendró a Natán y Natán engendró a Zabad,

Atait i lindi Nathani dhe Nathanit i lindi Zabadi.

37 Z abad engendró a Eflal y Eflal engendró a Obed,

Zabadit i lindi Eflali; Eflalit i lindi Obedi;

38 O bed engendró a Jehú y Jehú engendró a Azarías,

Obedit i lindi Jehu; Jehut i lindi Azariahu;

39 A zarías engendró a Heles y Heles engendró a Elasa,

Azariahut i lindi Heletsi; Heletsit i lindi Eleasahu;

40 E lasa engendró a Sismai y Sismai engendró a Salum,

Eleasahut i lindi Sismai; Sismait i lindi Shallumi;

41 S alum engendró a Jecamías y Jecamías engendró a Elisama.

Shallumit i lindi Jekamiahu dhe Jekamiahut i lindi Elishama.

42 L os hijos de Caleb, hermano de Jerameel, fueron Mesa su primogénito, que engendró a Zif; y su hijo fue Maresa, padre de Hebrón.

Bijtë e Kalebit, vëllait të Jerahmeelit, ishin Mesha, i parëlinduri që ishte ati i Zifit, dhe bijtë e Mareshahut, ati i Hebronit.

43 L os hijos de Hebrón fueron Coré, Tapúa, Requem y Sema.

Bijtë e Hebronit ishin Korahu, Tapuahu, Rekemi dhe Shema.

44 Y Sema engendró a Raham, padre de Jorcoam; y Requem engendró a Samai.

Shemas i lindi Rahami, ati i Jorkeamit, dhe Rekemit i lindi Shamai.

45 E l hijo de Samai fue Maón, y Maón engendró a Bet-sur.

Shamai pati si djalë Maonin, i cili ishte ati i Beth-Tsurit.

46 Y Efa, concubina de Caleb, dio a luz a Harán, a Mosa y a Gazez. Y Harán engendró a Gazez.

Efah, konkubina e Kalebit, lindi Haranin, Motsan dhe Gazezin. Haranit i lindi Gazezin.

47 L os hijos de Jahdai fueron Regem, Jotam, Gesam, Pelet, Efa y Saaf.

Bijtë e Jahdait ishin Regemi, Jothami, Geshani, Peleti, Efahu dhe Shaafi.

48 M aaca, concubina de Caleb, dio a luz a Seber y a Tirhana.

Maakah, konkubina e Kalebit, lindi Sheberin dhe Tirhanahun.

49 T ambién dio a luz a Saaf, padre de Madmana, a Seva, padre de Macbena y padre de Gibea; y la hija de Caleb fue Acsa.

Ajo lindi Shaafin, atin e Madmanahut, Shevan, atin e Makbenës dhe të Gibeut. Vajza e Kalebit quhej Aksaha.

50 E stos fueron los hijos de Caleb. Los hijos de Hur, primogénito de Efrata, fueron Sobal, padre de Quiriat-jearim,

Këta qenë bijtë e Kalebit: i biri i Hurit, të parëlindurit të Efratahut, Shobali, ati i Kirjath-Jearimit.

51 S alma, padre de Belén, y Haref, padre de Bet-gader.

Salma, ati i Betlemit, dhe Harefi, ati i Beth-Gaderit.

52 Y Sobal, padre de Quiriat-jearim, tuvo hijos: Haroe, la mitad de los manahetitas,

Shobali, ati i Kirjath-Jearimit, pati si fëmijë: Haroehin dhe gjysmën e Memuhothit.

53 y las familias de Quiriat-jearim: los itritas, los futitas, los sumatitas y los misraítas; de éstos salieron los zoratitas y los estaolitas.

Familjet e Kirjath-Jearimit ishin Ithrejtë, Puthejtë, Sumathejtë dhe Misharaejtë; prej tyre rrjedhin Tsorathitët dhe Eshtaolitët.

54 L os hijos de Salma fueron Belén y los netofatitas, Atrot-bet-joab y la mitad de los manahetitas, los zoraítas.

Bijtë e Salmës ishin Betlemi dhe Netofathei, Atroth-Beth-Joabi, gjysme e Menathejve, Tsorejtë,

55 Y las familias de los escribas que habitaron en Jabes fueron los tirateos, los simeateos y los sucateos. Esos son los ceneos que vinieron de Hamat, padre de la casa de Recab.

dhe familjet e shkruesve që banonin në Jabets ishin Tirathejtë, Shimeathejtë dhe Sukathejtë. Këta ishin Kenejtë që rrjedhin nga Hamathi, ati i shtëpisë së Rekabit.