1 Y o me alegré cuando me dijeron: Vamos a la casa del Señor.
U gëzova kur më thanë: "Shkojmë në shtëpinë e Zotit".
2 P lantados están nuestros pies dentro de tus puertas, oh Jerusalén.
Këmbët tona u ndalën brenda portave të tua, o Jeruzalem.
3 J erusalén, que está edificada como ciudad compacta, bien unida,
Jeruzalemi është ndërtuar si një qytet i bashkuar mirë,
4 a la cual suben las tribus, las tribus del Señor, ( lo cual es ordenanza para Israel) para alabar el nombre del Señor.
ku ngjiten fiset, fiset e Zotit, për të kremtuar emrin e Zotit.
5 P orque allí se establecieron tronos para juicio, los tronos de la casa de David.
Sepse aty janë vënë fronet për gjykimin, fronet e shtëpisë së Davidit.
6 O rad por la paz de Jerusalén: Sean prosperados los que te aman.
Lutuni për paqen e Jeruzalemit, le të begatohen ata që të duan.
7 H aya paz dentro de tus muros, y prosperidad en tus palacios.
Pastë paqe brenda mureve të tua dhe begati në pallatet e tua.
8 P or amor de mis hermanos y de mis amigos diré ahora: Sea la paz en ti.
Për hir të vëllezërve të mi dhe të miqve të mi tani do të them: "Paqja qoftë te ti".
9 P or amor de la casa del Señor nuestro Dios procuraré tu bien.
Për hir të shtëpisë së Zotit, Perëndisë tonë, unë do të kërkoj të mirën tënde.