1 Y o me alegré cuando me dijeron: Vamos a la casa del Señor.
Waan farxay markay igu yidhaahdeen, Ina keena, aan guriga Rabbiga tagnee.
2 P lantados están nuestros pies dentro de tus puertas, oh Jerusalén.
Yeruusaalemay, cagahayagu Waxay taagan yihiin irdahaaga gudahooda,
3 J erusalén, que está edificada como ciudad compacta, bien unida,
Yeruusaalem waxaa loo dhisay Sida magaalo isku wada dheggan,
4 a la cual suben las tribus, las tribus del Señor, ( lo cual es ordenanza para Israel) para alabar el nombre del Señor.
Halkaasay qabiilooyinka, oo ah qabiilooyinka Rabbigu kor ugu baxaan Inay Israa'iil u marag furaan, Iyo inay magaca Rabbiga ku mahadnaqaan.
5 P orque allí se establecieron tronos para juicio, los tronos de la casa de David.
Waayo, waxaa yaalla carshiyo garsoorid loo dhigay, Waana carshiyadii reerka Daa'uud.
6 O rad por la paz de Jerusalén: Sean prosperados los que te aman.
Yeruusaalem nabad ugu duceeya. Kuwa ku jecelu way barwaaqoobi doonaan.
7 H aya paz dentro de tus muros, y prosperidad en tus palacios.
Nabadu ha ku jirto derbiyadaada gudahooda, Barwaaqona ha ku jirto daarahaaga dhaadheer.
8 P or amor de mis hermanos y de mis amigos diré ahora: Sea la paz en ti.
Walaalahay iyo rafiiqyadayda daraaddood Ayaan hadda waxaan odhanayaa, Nabadu gudahaaga ha ku jirto.
9 P or amor de la casa del Señor nuestro Dios procuraré tu bien.
Rabbiga Ilaahayaga gurigiisa daraaddiis Ayaan wanaaggaaga u doondooni doonaa.