1 П існя прочан. Давидова. Я радів, як казали мені: Ходімо до дому Господнього!
Waan farxay markay igu yidhaahdeen, Ina keena, aan guriga Rabbiga tagnee.
2 Н оги наші стояли в воротях Твоїх, Єрусалиме.
Yeruusaalemay, cagahayagu Waxay taagan yihiin irdahaaga gudahooda,
3 Є русалиме, збудований ти як те місто, що злучене разом,
Yeruusaalem waxaa loo dhisay Sida magaalo isku wada dheggan,
4 к уди сходять племена, племена Господні, щоб свідчити ізраїлеві, щоб іменню Господньому дякувати!
Halkaasay qabiilooyinka, oo ah qabiilooyinka Rabbigu kor ugu baxaan Inay Israa'iil u marag furaan, Iyo inay magaca Rabbiga ku mahadnaqaan.
5 Б о то там на престолах для суду сидять, на престолах дому Давидового.
Waayo, waxaa yaalla carshiyo garsoorid loo dhigay, Waana carshiyadii reerka Daa'uud.
6 М иру бажайте для Єрусалиму: Нехай будуть безпечні, хто любить тебе!
Yeruusaalem nabad ugu duceeya. Kuwa ku jecelu way barwaaqoobi doonaan.
7 Н ехай буде мир у твоїх передмур'ях, безпека в палатах твоїх!
Nabadu ha ku jirto derbiyadaada gudahooda, Barwaaqona ha ku jirto daarahaaga dhaadheer.
8 Р ади братті моєї та друзів моїх я буду казати: Мир тобі!
Walaalahay iyo rafiiqyadayda daraaddood Ayaan hadda waxaan odhanayaa, Nabadu gudahaaga ha ku jirto.
9 Р ади дому Господа, нашого Бога, я буду шукати для тебе добра!
Rabbiga Ilaahayaga gurigiisa daraaddiis Ayaan wanaaggaaga u doondooni doonaa.