1 П салом Давидів, як він утікав був від перед Авесаломом, своїм сином. (3-2) Господи, як багато моїх ворогів, як багато стають проти мене!
Rabbiyow, cadaawayaashaydu fara badanaa! Kuwa igu kacaa aad bay u badan yihiin.
2 ( 3-3) Багато-хто кажуть про душу мою: Йому в Бозі спасіння нема! Села.
Way badan yihiin kuwa naftayda wax ka sheegaa, iyagoo leh, Ilaah isaga caawin maayo. (Selaah)
3 ( 3-4) Але, Господи, щит Ти для мене та слава моя, і мою голову Ти підіймаєш!
Laakiinse, Rabbiyow, adigu waxaad tahay gaashaan igu wareegsan, Iyo sharaftayda, iyo kan madaxayga kor u qaada.
4 ( 3-5) Своїм голосом кличу до Господа, і Він озветься зо святої Своєї гори. Села.
Codkayga ayaan Rabbiga ugu qayliyaa, Oo isaguna wuxuu iiga jawaabaa buurtiisa quduuska ah. (Selaah)
5 ( 3-6) Я лягаю і сплю, і пробуджуюся, бо Господь підпирає мене,
Anigu waan jiifsaday oo waan iska seexday, Oo haddana waan soo toosay, waayo, Rabbiga ayaa i xannaaneeya.
6 ( 3-7) і я не побоюсь десяти тисяч люду, які проти мене навколо отаборились!
Ka baqi maayo dadka kumanyaalkaa, Oo gees kasta iga hareereeyey.
7 ( 3-8) Устань же, о Господи! Спаси мене, Боже мій, бо Ти разиш усіх ворогів моїх в щоку, зуби грішникам крушиш!
Kac, Rabbiyow, oo i badbaadi, Ilaahayow, Waayo, cadaawayaashaydii oo dhan waxaad ku dhufatay dhabanka, Oo kuwa sharka leh ilkahoodiina waad jejebisay.
8 ( 3-9) Спасіння від Господа, і над народом Твоїм Твоє благословення! Села.
Badbaado waxaa leh Rabbiga, Barakadaadu dadkaaga ha ku soo degto. (Selaah)