1 Cronache 2 ~ 1 i Kronikave 2

picture

1 Q uesti furono i figli d'Israele: Ruben, Simeone, Levi, Giuda, Issacar, Zabulon,

Këta qenë bijtë e Izraelit: Rubeni, Simeoni, Levi, Juda, Isakari, Zabuloni,

2 D an, Giuseppe, Beniamino, Nefta-li, Gad, e Ascer.

Dani, Jozefi, Beniamini, Neftali, Gadi dhe Asheri.

3 I figli di Giuda furono Er, Onan e Scelah, questi tre gli nacquero dalla figlia di Shua, la Cananea. Er, primogenito di Giuda, era malvagio agli occhi dell'Eterno, che perciò lo fece morire.

Bijtë e Judës ishin Eri, Onani dhe Shelahu; këta të tre i lindi e bija e Shuas, Kananeasja. Eri, i parëlinduri i Judës, ishte i keq në sytë e Zotit, i cili e bëri të vdesë.

4 T amar, sua nuora, gli partorí Perets e Zerah. Totale dei figli di Giuda: cinque.

Tamara, nusja e të birit, i lindi Peretsin dhe Zerahun. Juda pati gjithsej pesë bij.

5 I figli di Perets furono Hetsron e Hamul

Hetsroni dhe Hamuli ishin bijtë e Peretsit.

6 I figli di Zerah furono Zimri, Ethan, Heman, Kalkol e Dara; in tutto: cinque.

Zimri, Ethani, Hemani, Kalkoli dhe Dara ishin bijtë e Zerahut; gjithsej pesë.

7 I l figlio di Karmi fu Akan che mise in pericolo Israele, commettendo una trasgressione circa le cose votate allo sterminio.

I biri i Karmit, Akani, vuri në rrezik Izraelin, duke kryer një shkelje rreth gjërave të caktuara të zhdukeshin.

8 I l figlio di Ethan fu Arariah.

Ethanit i lindi Arariahu.

9 I figli che nacquero a Hetsron furono Jerahmeel, Ram e Kelubai.

Bijtë që i lindën Hetsronit quheshin Jerahmeel, Ram dhe Kelubai.

10 R am generò Amminadab; Amminadab generò Nahshon, principe dei figli di Giuda,

Ramit i lindi Aminadabi, Aminadabit i lindi Nahshoni, princi i bijve të Judës;

11 N ahshon generò Salma; Salma generò Boaz. Boaz generò Obed.

Nahshonit i lindi Salma; Salmas i lindi Boazi, Boazit i lindi Obedi.

12 O bed generò Isai.

Obedit i lindi Isai.

13 I sai generò Eliab, suo primogenito. Abinadab il secondo, Scimeah il terzo.

Isait i lindi Eliabi, i parëlinduri i tij, Abinadabi i dyti, Shemiahu i treti,

14 N ethaneel il quarto, Raddai il quinto.

Nethaneeli, i katërti, Radai i pesti,

15 O tsem il sesto e Davide, il settimo.

Otsemi i gjashti, dhe Davidi i shtati.

16 L e loro sorelle furono Tseruiah e Abigail. I figli di Tseruiah furono Abishai, Joab e Asahel: tre.

Motrat e tyre ishin Tserujah dhe Abigail. Abishai, Joabi dhe Asaheli ishin bij të Tserujahës; gjithsej tre.

17 A bigail partorí Amasa, il cui padre fu Jether, l'Ismaelita.

Abigaili lindi Amasan, atë i të cilit ishte Jetheri, Ismaeliti.

18 C aleb, figlio di Hetsron, ebbe figli da sua moglie Azubah e da Jerioth. Questi furono i figli di lei, Jescer, Shobab e Ardon.

Kalebi, bir i Hetsronit, pati fëmijë nga gruaja e tij Azubah dhe nga Jeriotha. Bijtë e saj quheshin Jesher, Shobab dhe Ardon.

19 Q uando Azubah morí, Caleb sposò Efrath che gli partorí Hur.

Pas vdekjes së Azabahut, Kalebi u martua me Efrathin që i lindi Hurin.

20 H ur generò Uri, e Uri generò Betsa-leel.

Hurit i lindi Uri dhe Urit i lindi Betsaleeli.

21 P oi Hetsron entrò dalla figlia di Makir, padre di Galaad, che egli aveva sposato quando avevasessant'anni; ed essa gli partorí Segub.

Pastaj Hetsroni hyri tek e bija e Makirit, atit të Galaadit, me të cilën që martuar kur ishte shtatëdhjetë vjeç; dhe ajo i lindi Segubin.

22 S egub generò Jair, a cui appartennero ventitré città nel paese di Galaad.

Segubit i lindi Jairi, të cilit do t’i përkisnin njëzet e tre qytete në vendin e Galaadit.

23 ( Gheshur e Aram presero loro i villaggi di Jair, Kenath e i villaggi satelliti sessanta città). Tutti questi appartenevano ai figli di Makir, padre di Galaad.

(Geshuri dhe Arami u morën atyre fshatrat e Jairit, Kenathin dhe fshatrat përreth, gjashëdhjetë qytete). Tërë këto ishin pronë e bijve të Makirit, atit të Galaadit.

24 D opo la morte di Hetsron a Caleb-Efrathah, Abiah, moglie di Hetsron, gli partorí Ashur padre di Tekoa,

Mbas vdekjes së Hetsronit në Kaleb-Efrathah, Abiah, gruaja e Hetsronit i lindi Ashurin, atin e Tekoas.

25 I figli di Jerahmeel, primogenito di Hetsron, furono Ram, il primogenito, Bunah, Oren, Otsem e Ahijah.

Bijtë e Jerahmeelit, të parëlindurit të Hetsronit, ishin Rami, i parëlinduri, Bunahu, Oreni, Otsemi dhe Ahijahu.

26 J erahmeel ebbe un'altra moglie, di nome Atarah, che fu madre di Onam.

Jerahmeeli pati një grua tjetër, që quhej Atarah, që u bë nëna e Onamit.

27 I figli di Ram, primogenito di Jerahmeel, furono Maats, Jamin e Eker.

Bijtë e Ramit, të parëlindurit të Jerahmeelit, qenë Maatsi, Jamini dhe Ekeri.

28 I figli di Onam furono Shammai e Jada. I figli di Shammai furono Nadab e Abishur.

Bijtë e Onamit ishin Shamai dhe Jada. Bijtë e Shamait ishin Nadabi dhe Abishuri.

29 L a moglie di Abishur si chiamava Abihail e gli partorí Ahban e Molid.

Gruaja e Abishurit quhej Abihail dhe i lindi Ahbanin dhe Molidin.

30 I figli di Nadab furono Seled e Appaim. Seled morí senza figli.

Bijtë e Nadabit ishin Seledi dhe Apaimi. Seledi vdiq pa lënë fëmijë.

31 I l figlio di Appaim fu Isci; il figlio di Isci fu Sceshan; il figlio di Sceshan fu Ahlai.

I biri i Apaimit ishte Ishi; i biri i Ishit ishte Sheshani; i biri i Sheshanit ishte Ahlai.

32 I figli di Jada, fratello di Shammai furono Jether e Gionathan. Jether morì senza figli.

Bijtë e Jadait, vëllait të Shamait, ishin Jetheri dhe Jonathani. Jetheri vdiq pa lënë fëmijë.

33 I figli di Gionathan furono Peleth e Zaza. Questi furono i figli di Jerahmeel.

Pelethi dhe Zaza ishin bijtë e Jonathanit. Këta ishin bijtë e Jerahmeelit.

34 S ceshan non ebbe figli ma solo figlie. Ora Sceshan aveva uno schiavo egiziano chiamato Jarha.

Seshani nuk pati djem por vetëm vajza. Por Seshani kishte një skllav egjiptas të quajturt Jarha.

35 S ceshan diede sua figlia in moglie a Jarha, suo schiavo, ed essa gli partorí Attai.

Seshani e martoi të bijën me Jarhën, skllavin e tij, dhe ajo i lindi Atain.

36 A ttai generò Nathan; Nathan generò Zabad;

Atait i lindi Nathani dhe Nathanit i lindi Zabadi.

37 Z abad generò Eflal; Eflal generò Obed;

Zabadit i lindi Eflali; Eflalit i lindi Obedi;

38 O bed generò Jehu; Jehu generò Azariah;

Obedit i lindi Jehu; Jehut i lindi Azariahu;

39 A zariah generò Helets; Helets generò Eleasah;

Azariahut i lindi Heletsi; Heletsit i lindi Eleasahu;

40 E leasah generò Sismai; Sismai generò Shallum;

Eleasahut i lindi Sismai; Sismait i lindi Shallumi;

41 S hallum generò Jekamiah e Jekamiah generò Elishama.

Shallumit i lindi Jekamiahu dhe Jekamiahut i lindi Elishama.

42 I figli di Caleb, fratello di Jerahmeel furono Mesha, suo primogenito che fu padre di Zif, e i figli di Mareshah, il padre di Hebron.

Bijtë e Kalebit, vëllait të Jerahmeelit, ishin Mesha, i parëlinduri që ishte ati i Zifit, dhe bijtë e Mareshahut, ati i Hebronit.

43 I figli di Hebron furono Korah, Tappuah, Rekem e Scema.

Bijtë e Hebronit ishin Korahu, Tapuahu, Rekemi dhe Shema.

44 S cema generò Raham, padre di Jorkeam, e Rekem generò Shammai.

Shemas i lindi Rahami, ati i Jorkeamit, dhe Rekemit i lindi Shamai.

45 I l figlio di Shammai fu Maon, e Maon fu il padre di Beth-Tsur.

Shamai pati si djalë Maonin, i cili ishte ati i Beth-Tsurit.

46 E fah, concubina di Caleb, partorí Haran, Motsa e Gazez. Haran generò Gazez.

Efah, konkubina e Kalebit, lindi Haranin, Motsan dhe Gazezin. Haranit i lindi Gazezin.

47 I figli di Jahdai furono Reghem, Jotham, Gheshan, Pelet, Efah e Shaaf.

Bijtë e Jahdait ishin Regemi, Jothami, Geshani, Peleti, Efahu dhe Shaafi.

48 M aakah, concubina di Caleb, partorí Sceber e Tirhanah.

Maakah, konkubina e Kalebit, lindi Sheberin dhe Tirhanahun.

49 E ssa partorí anche Shaaf, padre di Madmannah, Sceva, padre di Makbena e padre di Ghibea. La figlia di Caleb era Aksah.

Ajo lindi Shaafin, atin e Madmanahut, Shevan, atin e Makbenës dhe të Gibeut. Vajza e Kalebit quhej Aksaha.

50 Q uesti furono i figli di Caleb: il figlio di Hur, primogenito di Efratah, Sho-bal, padre di Kirjath-Jearim,

Këta qenë bijtë e Kalebit: i biri i Hurit, të parëlindurit të Efratahut, Shobali, ati i Kirjath-Jearimit.

51 S alma, padre di Betlemme, e Haref, padre di Beth-Gader.

Salma, ati i Betlemit, dhe Harefi, ati i Beth-Gaderit.

52 S hobal, padre di Kirjath-Jearim, ebbe per figli: Haroeh e la metà di Menuhoth.

Shobali, ati i Kirjath-Jearimit, pati si fëmijë: Haroehin dhe gjysmën e Memuhothit.

53 L e famiglie di Kirjath-Jearim furono gli Ithrei, i Puthei, gli Sumathei e i Misharaei; da costoro derivarono gli Tsorathiti e gli Eshtaoliti.

Familjet e Kirjath-Jearimit ishin Ithrejtë, Puthejtë, Sumathejtë dhe Misharaejtë; prej tyre rrjedhin Tsorathitët dhe Eshtaolitët.

54 I figli di Salma furono Betlemme e i Netofathei, Atroth-Beth-Joab, la metà dei Menathei, gli Tsorei.

Bijtë e Salmës ishin Betlemi dhe Netofathei, Atroth-Beth-Joabi, gjysme e Menathejve, Tsorejtë,

55 E le famiglie di scribi, che abitavano a Jabets erano i Tirathei, gli Scimeathei e i Sukathei. Questi erano i Kenei che discesero da Hamath, padre della casa di Rekab.

dhe familjet e shkruesve që banonin në Jabets ishin Tirathejtë, Shimeathejtë dhe Sukathejtë. Këta ishin Kenejtë që rrjedhin nga Hamathi, ati i shtëpisë së Rekabit.