Joshua 21 ~ Joshua 21

picture

1 Then the heads of the fathers of the Levites came near unto Eleazar the priest and unto Joshua, the son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the sons of Israel;

Then the heads of fathers’ houses of the Levites came near to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of fathers’ houses of the tribes of the children of Israel.

2 a nd they spoke unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in with the suburbs thereof for our beasts.

They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, “Yahweh commanded Moses to give us cities to dwell in, with their suburbs for our livestock.”

3 T hen the sons of Israel gave unto the Levites out of their possessions, according to the word of the LORD, these cities and their suburbs.

The children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Yahweh, these cities with their suburbs.

4 A nd the lot came out for the families of the Kohathites; and the sons of Aaron the priest, who were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah and out of the tribe of Simeon and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.

The lot came out for the families of the Kohathites. The children of Aaron the priest, who were of the Levites, had thirteen cities by lot out of the tribe of Judah, out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin.

5 A nd the rest of the sons of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim and out of the tribe of Dan and out of the half tribe of Manasseh, ten cities.

The rest of the children of Kohath had ten cities by lot out of the families of the tribe of Ephraim, out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh.

6 A nd the sons of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar and out of the tribe of Asher and out of the tribe of Naphtali and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.

The children of Gershon had thirteen cities by lot out of the families of the tribe of Issachar, out of the tribe of Asher, out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan.

7 T he sons of Merari by their families had out of the tribe of Reuben and out of the tribe of Gad and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.

The children of Merari according to their families had twelve cities out of the tribe of Reuben, out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun.

8 T hus the sons of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as the LORD had commanded by the hand of Moses.

The children of Israel gave these cities with their suburbs by lot to the Levites, as Yahweh commanded by Moses.

9 And they gave out of the tribe of the sons of Judah and out of the tribe of the sons of Simeon these cities which are here mentioned by name;

They gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are mentioned by name:

10 a nd the first lot was of the sons of Aaron, of the family of Kohath, of the sons of Levi;

and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.

11 a nd they gave them the city of Arba of the father of Anak, which is Hebron, in the mountain of Judah, with its suburbs round about.

They gave them Kiriath Arba, named after the father of Anak (also called Hebron), in the hill country of Judah, with its suburbs around it.

12 B ut the fields of the city and the villages thereof, they gave to Caleb the son of Jephunneh for his possession.

But they gave the fields of the city and its villages to Caleb the son of Jephunneh for his possession.

13 T hus they gave to the sons of Aaron the priest Hebron with its suburbs, to be a city of refuge for manslayers and Libnah with its suburbs

To the children of Aaron the priest they gave Hebron with its suburbs, the city of refuge for the man slayer, Libnah with its suburbs,

14 a nd Jattir with its suburbs and Eshtemoa with its suburbs

Jattir with its suburbs, Eshtemoa with its suburbs,

15 a nd Holon with its suburbs and Debir with its suburbs

Holon with its suburbs, Debir with its suburbs,

16 a nd Ain with its suburbs and Juttah with its suburbs and Bethshemesh with its suburbs: nine cities out of those two tribes.

Ain with its suburbs, Juttah with its suburbs, and Beth Shemesh with its suburbs: nine cities out of those two tribes.

17 A nd out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its suburbs, Geba with its suburbs,

Out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its suburbs, Geba with its suburbs,

18 A nathoth with its suburbs, and Almon with its suburbs: four cities.

Anathoth with its suburbs, and Almon with its suburbs: four cities.

19 A ll these cities of the priests, the sons of Aaron, are thirteen cities with their suburbs.

All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.

20 B ut the families of the sons of Kohath, Levites, those who remained of the sons of Kohath, received cities by lot out of the tribe of Ephraim.

The families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.

21 F or they gave them Shechem with its suburbs in the mountain of Ephraim, to be a city of refuge for manslayers, and Gezer with its suburbs,

They gave them Shechem with its suburbs in the hill country of Ephraim, the city of refuge for the man slayer, and Gezer with its suburbs,

22 K ibzaim with its suburbs, Bethhoron with its suburbs: four cities.

Kibzaim with its suburbs, and Beth Horon with its suburbs: four cities.

23 A nd out of the tribe of Dan, Eltekeh with its suburbs, Gibbethon with its suburbs,

Out of the tribe of Dan, Elteke with its suburbs, Gibbethon with its suburbs,

24 A ijalon with its suburbs, Gathrimmon with its suburbs: four cities.

Aijalon with its suburbs, Gath Rimmon with its suburbs: four cities.

25 A nd out of the half tribe of Manasseh, Tanach with its suburbs and Gathrimmon with its suburbs: two cities.

Out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its suburbs, and Gath Rimmon with its suburbs: two cities.

26 A ll the cities were ten with their suburbs for the remaining families of the sons of Kohath.

All the cities of the families of the rest of the children of Kohath were ten with their suburbs.

27 A nd unto the sons of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, to be a city of refuge for manslayers, and Beeshterah with its suburbs: two cities.

They gave to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the man slayer, and Be Eshterah with its suburbs: two cities.

28 A nd out of the tribe of Issachar, Kishon with its suburbs, Dabareh with its suburbs,

Out of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,

29 J armuth with its suburbs, Engannim with its suburbs: four cities.

Jarmuth with its suburbs, En Gannim with its suburbs: four cities.

30 A nd out of the tribe of Asher, Mishal with its suburbs, Abdon with its suburbs,

Out of the tribe of Asher, Mishal with its suburbs, Abdon with its suburbs,

31 H elkath with its suburbs, and Rehob with its suburbs: four cities.

Helkath with its suburbs, and Rehob with its suburbs: four cities.

32 A nd out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, to be a city of refuge for manslayers, and Hammothdor with its suburbs and Kartan with its suburbs: three cities.

Out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, the city of refuge for the man slayer, Hammothdor with its suburbs, and Kartan with its suburbs: three cities.

33 A ll the cities of those of Gershon according to their families were thirteen cities with their suburbs.

All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.

34 A nd unto the families of the sons of Merari, Levites that remained, out of the tribe of Zebulun they gave them, Jokneam with its suburbs and Kartah with its suburbs,

To the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its suburbs, Kartah with its suburbs,

35 D imnah with its suburbs, Nahalal with its suburbs: four cities.

Dimnah with its suburbs, and Nahalal with its suburbs: four cities.

36 A nd out of the tribe of Reuben, Bezer and Jahazah,

Out of the tribe of Reuben, Bezer with its suburbs, Jahaz with its suburbs,

37 K edemoth, and Mephaath: four cities.

Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs: four cities.

38 A nd out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, to be a city of refuge for manslayers; and Mahanaim with its suburbs,

Out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, the city of refuge for the man slayer, and Mahanaim with its suburbs,

39 H eshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all.

Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs: four cities in all.

40 S o all the cities for the sons of Merari by their families, who remained of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.

All these were the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites. Their lot was twelve cities.

41 A ll the cities of the Levites within the possession of the sons of Israel were forty-eight cities with their suburbs.

All the cities of the Levites among the possessions of the children of Israel were forty-eight cities with their suburbs.

42 E ach one of these cities were separated with their suburbs round about them; thus were all these cities.

Each of these cities included their suburbs around them. It was this way with all these cities.

43 Thus the LORD gave unto Israel all the land which he swore to give unto their fathers; and they possessed it and dwelt therein.

So Yahweh gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers. They possessed it, and lived in it.

44 A nd the LORD gave them rest round about, according to all that he had sworn unto their fathers; and none of their enemies could stand before them; the LORD delivered all their enemies into their hands.

Yahweh gave them rest all around, according to all that he swore to their fathers. Not a man of all their enemies stood before them. Yahweh delivered all their enemies into their hand.

45 T here failed not a word of all the good things which the LORD had spoken unto the house of Israel; all of it came to pass.

Nothing failed of any good thing which Yahweh had spoken to the house of Israel. All came to pass.