1 M ai mult preţuieşte săracul, care umblă în neprihănirea lui, decît un bogat cu buze stricate şi nebun. -
Melhor é o pobre que vive com integridade do que o tolo que fala perversamente.
2 L ipsa de ştiinţă este o pagubă pentru cineva, şi cine aleargă neghiobeşte înainte, o nimereşte rău. -
Não é bom ter zelo sem conhecimento, nem ser precipitado e perder o caminho.
3 N ebunia omului îi suceşte calea, şi apoi cîrteşte împotriva Domnului cu inima lui. -
É a insensatez do homem que arruína a sua vida, mas o seu coração se ira contra o Senhor.
4 B ogăţia aduce un mare număr de prieteni, dar săracul este părăsit de prietenul lui. -
A riqueza traz muitos amigos, mas até o amigo do pobre o abandona.
5 M artorul mincinos nu rămîne nepedepsit, şi cel ce spune minciuni nu va scăpa. -
A testemunha falsa não ficará sem castigo, e aquele que despeja mentiras não sairá livre.
6 O mul darnic are mulţi linguşitori, şi toţi sînt prieteni cu cel ce dă daruri. -
Muitos adulam o governante, e todos são amigos de quem dá presentes.
7 T oţi fraţii săracului îl urăsc; cu cît mai mult se depărtează prietenii lui de el! El se îndreaptă spre ei cu vorbe rugătoare, dar ei se fac nevăzuţi. -
O pobre é desprezado por todos os seus parentes, quanto mais por seus amigos! Embora os procure, para pedir-lhes ajuda, não os encontra em lugar nenhum.
8 C ine capătă înţelepciune, îşi iubeşte sufletul; cine păstrează priceperea, găseşte fericirea. -
Quem obtém sabedoria ama-se a si mesmo; quem acalenta o entendimento prospera.
9 M artorul mincinos nu rămîne nepedepsit, şi celce spune minciuni va pieri, -
A testemunha falsa não ficará sem castigo, e aquele que despeja mentiras perecerá.
10 U nui nebun nu -i şade bine să trăiască în desfătări, cu atît mai puţin unui rob să stăpînească peste voivozi. -
Não fica bem o tolo viver no luxo; quanto pior é o servo dominar príncipes!
11 Î nţelepciunea face pe om răbdător, şi este o cinste pentru el să uite greşelile. -
A sabedoria do homem lhe dá paciência; sua glória é ignorar as ofensas.
12 M înia împăratului este ca răcnetul unui leu, şi bunăvoinţa lui este ca roua pe iarbă. -
A ira do rei é como o rugido do leão, mas a sua bondade é como o orvalho sobre a relva.
13 U n fiu nebun este o nenorocire pentru tatăl său, şi o nevastă gîlcevitoare este ca o straşină de pe care picură într'una. -
O filho tolo é a ruína de seu pai, e a esposa briguenta é como uma goteira constante.
14 C asa şi averea le moştenim dela părinţi, dar o nevastă pricepută este un dar dela Domnul. -
Casas e riquezas herdam-se dos pais, mas a esposa prudente vem do Senhor.
15 L enea te cufundă într'un somn adînc, şi sufletul molatic sufere de foame. -
A preguiça leva ao sono profundo, e o preguiçoso passa fome.
16 C ine păzeşte porunca, îşi păzeşte sufletul; cine nu veghează asupra căii sale, va muri. -
Quem obedece aos mandamentos preserva a sua vida, mas quem despreza os seus caminhos morrerá.
17 C ine are milă de sărac, împrumută pe Domnul, şi El îi va răsplăti binefacerea. -
Quem trata bem os pobres empresta ao Senhor, e ele o recompensará.
18 P edepseşte-ţi fiul, căci tot mai este nădejde, dar nu dori să -l omori. -
Discipline seu filho, pois nisso há esperança; não queira a morte dele.
19 C el pe care -l apucă mînia trebuie să-şi ia pedeapsa; căci dacă -l scoţi din ea, va trebui să mai faci odată lucrul acesta. -
O homem de gênio difícil precisa do castigo; se você o poupar, terá que poupá-lo de novo.
20 A scultă sfaturile, şi primeşte învăţătura, ca să fii înţelept pe viitor! -
Ouça conselhos e aceite instruções, e acabará sendo sábio.
21 O mul face multe planuri în inima lui, dar hotărîrea Domnului, aceea se împlineşte. -
Muitos são os planos no coração do homem, mas o que prevalece é o propósito do Senhor.
22 C eeace face farmecul unui om este bunătatea lui; şi mai mult preţuieşte un sărac decît nu mincinos. -
O que se deseja ver num homem é amor perene; melhor é ser pobre do que mentiroso.
23 F rica de Domnul duce la viaţă, şi celce o are, petrece noaptea sătul, fără să fie cercetat de nenorocire. -
O temor do Senhor conduz à vida: quem o teme pode descansar em paz, livre de problemas.
24 L eneşul îşi vîră mîna în strachină, şi n'o duce înapoi la gură. -
O preguiçoso põe a mão no prato, e não se dá ao trabalho de levá-la à boca!
25 L oveşte pe batjocoritor, şi prostul se va face înţelept; mustră... pe omul priceput, şi va înţelege ştiinţa. -
Açoite o zombador, e os inexperientes aprenderão a prudência; repreenda o homem de discernimento, e ele obterá conhecimento.
26 C ine jăfuieşte pe tatăl său şi izgoneşte pe mamă-sa, este un fiu care aduce ruşine şi ocară. -
O filho que rouba o pai e expulsa a mãe é causador de vergonha e desonra.
27 Î ncetează, fiule, să mai asculţi învăţătura, dacă ea te depărtează de învăţăturile înţelepte. -
Se você parar de ouvir a instrução, meu filho, irá afastar-se das palavras que dão conhecimento.
28 U n martor stricat îşi bate joc de dreptate, şi gura celor răi înghite nelegiuirea. -
A testemunha corrupta zomba da justiça, e a boca dos ímpios tem fome de iniqüidade.
29 P edepsele sînt pregătite pentru batjocoritori, şi loviturile pentru spinările nebunilor.
Os castigos estão preparados para os zombadores, e os açoites para as costas dos tolos.