Psalmi 29 ~ Salmos 29

picture

1 ( Un psalm al lui David.) Fiii lui Dumnezeu, daţi Domnului, daţi Domnului slavă şi cinste.

Atribuam ao Senhor, ó seres celestiais, atribuam ao Senhor glória e força.

2 D aţi Domnului slava cuvenită Numelui Lui! Închinaţi-vă înaintea Domnului îmbrăcaţi cu podoabe sfinte!

Atribuam ao Senhor a glória que o seu nome merece; adorem o Senhor no esplendor do seu santuário.

3 G lasul Domnului răsună pe ape, Dumnezeul slavei face să bubue tunetul: Domnul este pe ape mari.

A voz do Senhor ressoa sobre as águas; o Deus da glória troveja, o Senhor troveja sobre as muitas águas.

4 G lasul Domnului este puternic, glasul Domnului este măreţ.

A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é majestosa.

5 G lasul Domnului sfarmă cedrii; Domnul sfarmă cedrii Libanului;

A voz do Senhor quebra os cedros; o Senhor despedaça os cedros do Líbano.

6 î i face să sară ca nişte viţei, şi Libanul şi Sirionul sar ca nişte pui de bivoli.

Ele faz o Líbano saltar como bezerro, o Siriom como novilho selvagem.

7 G lasul Domnului face să ţîşnească flăcări de foc,

A voz do Senhor corta os céus com raios flamejantes.

8 g lasul Domnului face să se cutremure pustia; Domnul face să tremure pustia Cades.

A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.

9 G lasul Domnului face pe cerboaice să nască; El despoaie pădurile; în locaşul Lui totul strigă:,, Slavă!``

A voz do Senhor retorce os carvalhos e despe as florestas. E no seu templo todos clamam: “Glória!”

10 D omnul stătea pe scaunul Lui de domnie cînd cu potopul, şi Domnul împărăţeşte în veci pe scaunul Lui de domnie.

O Senhor assentou-se soberano sobre o Dilúvio; o Senhor reina soberano para sempre.

11 D omnul dă tărie poporului Său, Domnul binecuvintează pe poporul Său cu pace.

O Senhor dá força ao seu povo; o Senhor dá a seu povo a bênção da paz.