Psalm 120 ~ Salmos 120

picture

1 H e waiata; he pikitanga. I tangi, ahau ki a Ihowa i toku matenga; a i whakahoki kupu mai ia ki ahau.

Na minha angústia clamei ao Senhor, e ele me ouviu.

2 E Ihowa, whakaorangia toku wairua i te ngutu teka, i te arero hianga.

Senhor, livra-me dos lábios mentirosos e da língua enganadora.

3 K o te aha e hoatu ki a koe? ko te aha hoki e tapiritia atu mau, e te arero hianga?

Que te será dado, ou que te será acrescentado, língua enganadora?

4 K o nga pere koi a te hunga nunui, me nga waro hunipa.

Flechas agudas do valente, com brasas vivas de zimbro!

5 A ue, toku mate, to te manene i Meheke, toku hoki e noho nei i nga teneti o Kerara!

Ai de mim, que peregrino em Meseque, e habito entre as tendas de Quedar!

6 K ua roa te nohoanga tahitanga o toku wairua ki te tangata e kino ana ki te ata noho.

Há muito que eu habito com aqueles que odeiam a paz.

7 M o te ata noho ahau, engari ka korero ahau, ka anga ratou ka whawhai.

Eu sou pela paz; mas quando falo, eles são pela guerra.