1 П омогни, Господи; защото не остана вече благочестив; Защото се губят верните измежду човешките чада.
Help, Yahweh; for the godly man ceases. For the faithful fail from among the children of men.
2 В секи говори лъжа с ближния си; С ласкателни устни говорят от двулично сърце.
Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.
3 Г оспод ще изтреби всичките ласкателни устни, Език, който говори големи неща.
May Yahweh cut off all flattering lips, and the tongue that boasts,
4 Н а ония, които са казвали: Ще надвием с езика си; Устните ни са наши; кой е господар над нас?
who have said, “With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?”
5 П оради насилствуването над сиромасите, поради въздишките на нуждаещите се, Сега ще стане, казва Господ; Ще туря в безопасност онзи когото презират.
“Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise,” says Yahweh; “I will set him in safety from those who malign him.”
6 Г осподните думи са чисти думи, Като сребро претопено в пещ от пръст Пречистено седем пъти.
Yahweh’s words are flawless words, as silver refined in a clay furnace, purified seven times.
7 Т и, Господи, ще ги закриляш, Ще пазиш всеки от тях от това поколение до века,
You will keep them, Yahweh. You will preserve them from this generation forever.
8 П ри все, че нечестивите ходят свободно от всяка страна, Понеже нечестието се въздига между човешките синове.
The wicked walk on every side, when what is vile is exalted among the sons of men.