1 ( 46: 1) Au chef des chantres. Des fils de Koré. Sur alamoth. Cantique. (46: 2) Dieu est pour nous un refuge et un appui, Un secours qui ne manque jamais dans la détresse.
Dios es nuestro amparo y fortaleza, Nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.
2 ( 46: 3) C'est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée, Et que les montagnes chancellent au coeur des mers,
Por tanto, no temeremos, aunque la tierra sea removida, Y se traspasen los montes al corazón del mar;
3 ( 46: 4) Quand les flots de la mer mugissent, écument, Se soulèvent jusqu'à faire trembler les montagnes. -Pause.
Aunque bramen y se turben sus aguas, Y tiemblen los montes a causa de su braveza. Selah
4 ( 46: 5) Il est un fleuve dont les courants réjouissent la cité de Dieu, Le sanctuaire des demeures du Très Haut.
Del río sus corrientes alegran la ciudad de Dios, El santuario de las moradas del Altísimo.
5 ( 46: 6) Dieu est au milieu d'elle: elle n'est point ébranlée; Dieu la secourt dès l'aube du matin.
Dios está en medio de ella; no será conmovida. Dios la ayudará al clarear la mañana.
6 ( 46: 7) Des nations s'agitent, des royaumes s'ébranlent; Il fait entendre sa voix: la terre se fond d'épouvante.
Bramaron las naciones, titubearon los reinos; Dio él su voz, se derritió la tierra.
7 ( 46: 8) L'Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause.
Jehová de los ejércitos está con nosotros; Nuestro refugio es el Dios de Jacob. Selah
8 ( 46: 9) Venez, contemplez les oeuvres de l'Éternel, Les ravages qu'il a opérés sur la terre!
Venid, ved las obras de Jehová, Que ha puesto asolamientos en la tierra.
9 ( 46: 10) C'est lui qui a fait cesser les combats jusqu'au bout de la terre; Il a brisé l'arc, et il a rompu la lance, Il a consumé par le feu les chars de guerre. -
Que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra. Que quiebra el arco, corta la lanza, Y quema los carros en el fuego.
10 ( 46: 11) Arrêtez, et sachez que je suis Dieu: Je domine sur les nations, je domine sur la terre. -
Estad quietos, y conoced que yo soy Dios; Seré exaltado entre las naciones; enaltecido seré en la tierra.
11 ( 46: 12) L'Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause.
Jehová de los ejércitos está con nosotros; Nuestro refugio es el Dios de Jacob. Selah