1 O Zot, mbreti do të gëzohet me forcën tënde dhe do të ngazëllojë për shpëtimin tënd!
To the Overseer. -- A Psalm of David. Jehovah, in Thy strength is the king joyful, In Thy salvation how greatly he rejoiceth.
2 T i ia plotësove dëshirën e zemrës së tij dhe nuk hodhe poshtë kërkesën e buzëve të tij. (Sela)
The desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. Selah.
3 S epse ti i dole para me bekime begatie, i vure mbi kokë një kurorë prej ari shumë të kulluar.
For Thou puttest before him blessings of goodness, Thou settest on his head a crown of fine gold.
4 A i të kishte kërkuar jetë dhe ti i dhe ditë të gjata në përjetësi.
Life he hath asked from Thee, Thou hast given to him -- length of days, Age-during -- and for ever.
5 E madhe është lavdia e tij për shpëtimin tënd; ti i dhe madhështi dhe lavdi,
Great his honour in Thy salvation, Honour and majesty Thou placest on him.
6 s epse ti e bën shumë të bekuar përjetë, e mbush me gëzim në praninë tënde.
For Thou makest him blessings for ever, Thou dost cause him to rejoice with joy, By Thy countenance.
7 D uke qenë se mbreti ka besim te Zoti dhe në mirësinë e Shumë të Lartit, ai nuk do të hiqet kurrë.
For the king is trusting in Jehovah, And in the kindness of the Most High He is not moved.
8 D ora jote do të arrijë tërë armiqtë e tu, dora jote e djathtë do të veprojë kundër atyre që të urrejnë.
Thy hand cometh to all Thine enemies, Thy right hand doth find Thy haters.
9 T i do t’i bësh si një furrë të zjarrtë kur do të dukesh i zemëruar; në zemërimin e tij Zoti do t’i hedhë në humnerë dhe zjarri do t’i përpijë.
Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.
10 T i do të zhdukësh frytin e tyre nga toka dhe pasardhësit e tyre midis bijve të njerëzve,
Their fruit from earth Thou destroyest, And their seed from the sons of men.
11 s epse kanë kurdisur të keqen kundër teje dhe kanë përgatitur plane të këqija, por nuk do t’ia dalin.
For they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,
12 S epse ti do të bësh që ata të kthejnë kurrizin dhe do të drejtosh shigjetat e harkut tënd kundër fytyrës së tyre.
For Thou makest them a butt, When Thy strings Thou preparest against their faces.
13 Ç ohu, o Zot, me forcën tënde; ne do të këndojmë dhe do të kremtojmë lëvdimet e fuqisë sate.
Be Thou exalted, O Jehovah in, Thy strength, We sing and we praise Thy might!