Psalmet 96 ~ Psalm 96

picture

1 K ëndojini Zotit një këngë të re, këndojini Zotit, o banorë të të gjithë tokës!

Sing to Jehovah a new song, Sing to Jehovah all the earth.

2 K ëndojini Zotit, bekoni emin e tij; lajmëroni çdo ditë shpëtimin e tij.

Sing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.

3 S hpallni lavdinë e tij midis kombeve dhe mekullitë e tij midis tërë popujve.

Declare among nations His honour, Among all the peoples His wonders.

4 S epse Zoti është i madh dhe i denjë për lëvdimin më të lartë; nga ai duhet të kemi frikë përmbi gjithë perënditë e tjera.

For great Jehovah, and praised greatly, Fearful He over all gods.

5 S epse gjithë perënditë e kombeve janë idhuj, por Zoti ka bërë qiejtë.

For all the gods of the peoples nought, And Jehovah made the heavens.

6 S hkëlqimi dhe madhështia janë para tij, forca dhe bukuria janë në shenjtëroren e tij.

Honour and majesty before Him, Strength and beauty in His sanctuary.

7 J epini Zotit, o familje të popujve, jepini Zotit lavdi dhe forcë.

Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.

8 J epini Zotit lavdinë që i takon emrit të tij, çojini oferta dhe ejani në oborret e tij.

Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.

9 B ini përmbys përpara Zotit në shkëlqimin e shenjtërisë së tij, dridhuni para tij, o banorë të të gjithë tokës.

Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.

10 U thoni gjithë kombeve: "Zoti mbretëron; bota është vendosur mirë dhe nuk do të luajë nga vendi; ai do t’i gjykojë popujt me drejtësi".

Say among nations, `Jehovah hath reigned, Also -- established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.'

11 L e të gëzohen qiejtë dhe të gëzohet toka; le të zhurmojë deti dhe gjithçka gjindet në të.

The heavens joy, and the earth is joyful, The sea and its fulness roar.

12 L e të ngazëllohet fusha dhe gjithçka gjindet në të. Atëherë tërë drurët e pyllit do të lëshojnë britma gëzimi përpara Zotit,

The field exulteth, and all that in it, Then sing do all trees of the forest,

13 s epse ai vjen, vjen për të gjykuar tokën. Ai do ta gjykojë botën me drejtësi dhe popujt në besnikërinë e tij.

Before Jehovah, for He hath come, For He hath come to judge the earth. He judgeth the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!