Psalmet 108 ~ Psalm 108

picture

1 Z emra ime është e prirur për mirë, o Perëndi, unë do të këndoj dhe do të kremtoj lëvdimet e tua me gjithë forcën time.

A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour.

2 Z gjohuni, o harpa dhe qeste, unë dua të zgjoj agimin.

Awake, psaltery and harp, I awake the dawn.

3 U në do të të kremtoj midis popujve, o Zot, dhe do të këndoj lëvdimet e tua midis kombeve.

I thank Thee among peoples, O Jehovah, And I praise Thee among the nations.

4 S epse mirësia jote është e madhe, arrin deri mbi qiejtë, dhe e vërteta jote deri te retë.

For great above the heavens Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.

5 Q ofsh i përlëvduar, o Perëndi, përmbi qiejtë dhe lavdia jote shkëlqeftë mbi gjithë tokën,

Be Thou exalted above the heavens, O God, And above all the earth Thy honour.

6 m e qëllim që të dashurit e tu të çlirohen; shpëtomë me të djathtën tënde dhe përgjigjmu.

That Thy beloved ones may be delivered, Save Thy right hand, and answer us.

7 P erëndia ka folur në shenjtërinë e tij: "Unë do të triumfoj, do ta ndaj Sikemin dhe do të mas luginën e Sukothit.

God hath spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,

8 I mi është Galaadi, imi është Manasi, Efraimi është forca e kokës sime, Juda është ligjvënësi im;

Mine Gilead, mine Manasseh, And Ephraim the strength of my head, Judah my lawgiver,

9 M oabi është legeni ku unë lahem; mbi Edomin do të hedh sandalen time, mbi Filisti do të dërgoj britma triumfi".

Moab a pot for my washing, Upon Edom I cast my shoe, Over Philistia I shout habitually.

10 K ush do të më çojë në qytetin e fortë? Kush do të më çojë deri në Edom?

Who doth bring me in to the fenced city? Who hath led me unto Edom?

11 A nuk je ti, o Perëndi, që na ke kthyer, dhe nuk del më, o Perëndi, me ushtritë tona?

Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not out, O God, with our hosts!

12 N a ndihmo ti kundër kundërshtarëve, sepse ndihma e njeriut është e kotë.

Give to us help from adversity, And vain is the salvation of man.

13 M e Perëndinë do të kryejmë trimëri, dhe do të jetë ai që do t’i shtypë armiqtë tanë.

In God we do mightily, And He doth tread down our adversaries!