1 O Zot, mbreti do të gëzohet me forcën tënde dhe do të ngazëllojë për shpëtimin tënd!
O rei se alegra na tua força, ó Senhor! Como é grande a sua exultação pelas vitórias que lhe dás!
2 T i ia plotësove dëshirën e zemrës së tij dhe nuk hodhe poshtë kërkesën e buzëve të tij. (Sela)
Tu lhe concedeste o desejo do seu coração e não lhe rejeitaste o pedido dos seus lábios. Pausa
3 S epse ti i dole para me bekime begatie, i vure mbi kokë një kurorë prej ari shumë të kulluar.
Tu o recebeste dando-lhe ricas bênçãos, e em sua cabeça puseste uma coroa de ouro puro.
4 A i të kishte kërkuar jetë dhe ti i dhe ditë të gjata në përjetësi.
Ele te pediu vida, e tu lhe deste! Vida longa e duradoura.
5 E madhe është lavdia e tij për shpëtimin tënd; ti i dhe madhështi dhe lavdi,
Pelas vitórias que lhe deste, grande é a sua glória; de esplendor e majestade o cobriste.
6 s epse ti e bën shumë të bekuar përjetë, e mbush me gëzim në praninë tënde.
Fizeste dele uma grande bênção para sempre e lhe deste a alegria da tua presença.
7 D uke qenë se mbreti ka besim te Zoti dhe në mirësinë e Shumë të Lartit, ai nuk do të hiqet kurrë.
O rei confia no Senhor: por causa da fidelidade do Altíssimo ele não será abalado.
8 D ora jote do të arrijë tërë armiqtë e tu, dora jote e djathtë do të veprojë kundër atyre që të urrejnë.
Tua mão alcançará todos os teus inimigos; tua mão direita atingirá todos os que te odeiam.
9 T i do t’i bësh si një furrë të zjarrtë kur do të dukesh i zemëruar; në zemërimin e tij Zoti do t’i hedhë në humnerë dhe zjarri do t’i përpijë.
No dia em que te manifestares farás deles uma fornalha ardente. Na sua ira o Senhor os devorará, um fogo os consumirá.
10 T i do të zhdukësh frytin e tyre nga toka dhe pasardhësit e tyre midis bijve të njerëzve,
Acabarás com a geração deles na terra, com a sua descendência entre os homens.
11 s epse kanë kurdisur të keqen kundër teje dhe kanë përgatitur plane të këqija, por nuk do t’ia dalin.
Embora tramem o mal contra ti e façam planos perversos, nada conseguirão;
12 S epse ti do të bësh që ata të kthejnë kurrizin dhe do të drejtosh shigjetat e harkut tënd kundër fytyrës së tyre.
pois tu os porás em fuga quando apontares para eles o teu arco.
13 Ç ohu, o Zot, me forcën tënde; ne do të këndojmë dhe do të kremtojmë lëvdimet e fuqisë sate.
Sê exaltado, Senhor, na tua força! Cantaremos e louvaremos o teu poder.