1 É sta es la lista de la gente que Nabucodonosor había llevado cautiva a Babilonia, y que ahora regresaban a Jerusalén y a Judá, según la ciudad a la que pertenecían:
Haddaba kuwanu waa dadkii gobolka ee ka soo noqday maxaabiisnimadii, oo ku jiray kuwii la kaxaystay, oo Nebukadnesar oo ahaa boqorkii Baabuloon uu u kaxaystay Baabuloon, oo ku soo noqday Yeruusaalem iyo dalkii Yahuudah, mid waluba magaaladiisii,
2 Z orobabel y sus acompañantes fueron Josué, Nehemías, Seraías, Relaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvay, Rejún y Baná. El número de los israelitas fue el siguiente:
oo waxay la yimaadeen Serubaabel, Yeeshuuca, Nexemyaah, Seraayaah, Receelaayaah, Mordekay, Bilshaan, Misfaar, Bigway, Rexuum, iyo Bacanaah. Haddaba waa tan tiradii dadkii reer binu Israa'iil:
3 L os descendientes de Paros: dos mil ciento setenta y dos.
Reer Farcosh waxaa ka soo noqday laba kun iyo boqol iyo laba iyo toddobaatan,
4 L os descendientes de Sefatías: trescientos setenta y dos.
reer Shefatyaahna saddex boqol iyo laba iyo toddobaatan,
5 L os descendientes de Araj: setecientos setenta y cinco.
reer Aaraxna toddoba boqol iyo shan iyo toddobaatan,
6 L os descendientes de Pajat Moab: dos mil ochocientos doce descendientes de Josué y de Joab.
reer Fahad Moo'aab oo ahaa reer Yeeshuuca iyo reer Yoo'aabna laba kun iyo siddeed boqol iyo laba iyo toban,
7 L os descendientes de Elam: mil doscientos cincuenta y cuatro.
reer Ceelaamna kun iyo laba boqol iyo afar iyo konton,
8 L os descendientes de Zatu: novecientos cuarenta y cinco.
reer Satuuna sagaal boqol iyo shan iyo afartan,
9 L os descendientes de Zacay: setecientos sesenta.
reer Sakayna toddoba boqol iyo lixdan,
10 L os descendientes de Bani, seiscientos cuarenta y dos.
reer Baaniina lix boqol iyo laba iyo afartan,
11 L os descendientes de Bebay, seiscientos veintitrés.
reer Beebayna lix boqol iyo saddex iyo labaatan,
12 L os descendientes de Azgad: mil doscientos veintidós.
reer Casgaadna kun iyo laba boqol iyo laba iyo labaatan,
13 L os descendientes de Adonicán: seiscientos sesenta y seis.
reer Adoniiqaamna lix boqol iyo lix iyo lixdan,
14 L os descendientes de Bigvay: dos mil cincuenta y seis.
reer Bigwayna laba kun iyo lix iyo konton,
15 L os descendientes de Adín: cuatrocientos cincuenta y cuatro.
reer Caadiinna afar boqol iyo afar iyo konton,
16 L os descendientes de Ater hijo de Ezequías: noventa y ocho.
reer Aateer oo ahaa reer Xisqiyaahna siddeed iyo sagaashan,
17 L os descendientes de Besay: trescientos veintitrés.
reer Beesayna saddex boqol iyo saddex iyo labaatan,
18 L os descendientes de Jora: ciento doce.
reer Yooraahna boqol iyo laba iyo toban,
19 L os descendientes de Jasún: doscientos veintitrés.
reer Xaashumna laba boqol iyo saddex iyo labaatan,
20 L os descendientes de Gibar: noventa y cinco.
reer Gibbaarna shan iyo sagaashan,
21 L os descendientes de Belén: ciento veintitrés.
reer Beytlaxamna boqol iyo saddex iyo labaatan,
22 L os descendientes de Netofa: cincuenta y seis.
reer Netofaahna lix iyo konton,
23 L os descendientes de Anatot: ciento veintiocho.
reer Canaatoodna boqol iyo siddeed iyo labaatan,
24 L os descendientes de Azmavet: cuarenta y dos.
reer Casmaawedna laba iyo afartan,
25 L os descendientes de Quiriat Yearín, Cafira y Berot: setecientos cuarenta y tres.
reer Qiryad Caariim, iyo reer Kefiiraah, iyo reer Bi'irodna toddoba boqol iyo saddex iyo afartan,
26 L os descendientes de Ramá y Geba: seiscientos veintiuno.
reer Raamaah iyo reer Gebacna lix boqol iyo kow iyo labaatan,
27 L os descendientes de Micmas: ciento veintidós.
reer Mikmaasna boqol iyo laba iyo labaatan,
28 L os descendientes de Betel y Hai: doscientos veintitrés.
reer Beytel iyo reer Aaciina laba boqol iyo saddex iyo labaatan,
29 L os descendientes de Nebo: cincuenta y dos.
reer Nebona laba iyo konton,
30 L os descendientes de Magbis: ciento cincuenta y seis.
reer Magbiishna boqol iyo lix iyo konton,
31 L os descendientes del otro Elam: mil doscientos cincuenta y cuatro.
reer Ceelaamtii kalena kun iyo laba boqol iyo afar iyo konton,
32 L os descendientes de Jarín: trescientos veinte.
reer Haarimna saddex boqol iyo labaatan,
33 L os descendientes de Lod, Jadid y Onó: setecientos veinticinco.
reer Lod, iyo reer Xaadiid, iyo reer Oonoona toddoba boqol iyo shan iyo labaatan,
34 L os descendientes de Jericó: trescientos cuarenta y cinco.
reer Yerixoona saddex boqol iyo shan iyo afartan,
35 L os descendientes de Sená: tres mil seiscientos treinta.
reer Senaacaahna saddex kun iyo lix boqol iyo soddon.
36 L os sacerdotes descendientes de Jedaías, de la familia de Josué: novecientos setenta y tres.
Oo wadaaddadiina waxay ahaayeen reer Yedacyaah oo ahaa reer Yeeshuuca oo ahaa sagaal boqol iyo saddex iyo toddobaatan,
37 L os descendientes de Imer: mil cincuenta y dos.
reer Immeerna kun iyo laba iyo konton,
38 L os descendientes de Pasjur: mil doscientos cuarenta y siete.
reer Fashxuurna kun iyo laba boqol iyo toddoba iyo afartan,
39 L os descendientes de Jarín: mil diecisiete.
reer Haarimna kun iyo toddoba iyo toban.
40 L os levitas descendientes de Josué y de Cadmiel, de la familia de Hodavías: setenta y cuatro.
Kuwii reer Laawina waxay ahaayeen reer Yeeshuuca iyo reer Qadmii'eel, oo reer Hoodawyaah ka soo farcamay oo ahaa afar iyo toddobaatan.
41 L os cantores descendientes de Asaf: ciento veintiocho.
Oo nimankii gabayaaga ahaa oo reer Aasaaf ahaana waxay ahaayeen boqol iyo siddeed iyo labaatan.
42 L os porteros descendientes de Salún, Ater, Talmón, Acub, Jatitá y Sobay: ciento treinta y nueve en total.
Oo kuwii irdaha dhawri jiray oo ahaa reer Shalluum, iyo reer Aateer, iyo reer Talmon, iyo reer Caquub, iyo reer Xatiitaa, iyo reer Shobay, kulligood waxay isku ahaayeen boqol iyo sagaal iyo soddon.
43 L os sirvientes del templo eran descendientes de Sijá, Jasufá, Tabaot,
Oo reer Netiiniimna waxay ahaayeen reer Siixaa iyo reer Xasufaa, iyo reer Tabbaacood,
44 Q ueros, Sigá, Padón,
iyo reer Qeeros, iyo reer Siicahaa, iyo reer Faadoon,
45 L ebana, Jagabá, Acub,
iyo reer Lebaanaah, iyo reer Xagaabaah, iyo reer Caquub,
46 J agab, Salmay, Janán,
iyo reer Xagaab, iyo reer Shalmay, iyo reer Xaanaan,
47 G idel, Gajar, Reaía,
iyo reer Giddeel, iyo reer Gaxar, iyo reer Re'aayaah,
48 R esín, Necoda, Gazán,
iyo reer Resiin, iyo reer Neqoodaa, iyo reer Gasaam,
49 U zá, Paseaj, Besay,
iyo reer Cuusaa, iyo reer Faasee'ax, iyo reer Beesay,
50 A sena, Meunín, Nefusim,
iyo reer Asnaah, iyo reer Mecuuniim, iyo reer Nefuusiim,
51 B acbuc, Jacufá, Jarjur,
iyo reer Baqbuuq, iyo reer Xaquufaa, iyo reer Xarxuur,
52 B azlut, Mejidá, Jarsá,
iyo reer Basluud, iyo reer Mexiidaa, iyo reer Xarshaa,
53 B arcos, Sísara, Tema,
iyo reer Barqoos, iyo reer Siiseraa, iyo reer Temax,
54 N esiaj, Jatifá.
iyo reer Nesiyax, iyo reer Xatiifaa.
55 L os descendientes de los siervos de Salomón eran descendientes de Sotay, Soferet, Peruda,
Oo ilmihii addoommadii Sulaymaanna waxay ahaayeen reer Sotay, iyo reer Hasofered, iyo reer Feruudaa,
56 J alá, Darcón, Gidel,
iyo reer Yacalaa, iyo reer Darqoon, iyo reer Giddeel,
57 S efatías, Jatil, Poquéret Hasebayin y Ami.
iyo reer Shefatyaah, iyo reer Xatiil, iyo reer Fokered Hasebaayiim iyo reer Aamii.
58 T odos los sirvientes del templo descendientes de los siervos de Salomón: trescientos noventa y dos.
Reer Netiiniim oo dhan iyo ilmihii addoommadii Sulaymaan waxay isku ahaayeen saddex boqol iyo laba iyo sagaashan.
59 H ubo otros que también fueron a Jerusalén, y provenían de Tel Melaj, Tel Jarsá, Querub, Addán e Imer, pero no pudieron demostrar de qué familia o línea patriarcal eran, ni siquiera si eran israelitas o no,
Oo kuwanuna waxay ahaayeen kuwii ka tegey Teel Melax, iyo Teel Xarshaa, iyo Keruub, iyo Addaan, iyo Immeer, laakiinse iyagu ma ay sheegi karin qabiilkoodii iyo jilibkoodii, iyo inay reer binu Israa'iil ahaayeen iyo in kale toona,
60 a unque eran descendientes de Delaía, Tobías y Necoda: seiscientos cincuenta y dos.
oo reer Delaayaah, iyo reer Toobiyaah, iyo reer Neqoodaa waxay isku ahaayeen lix boqol iyo laba iyo konton.
61 L os descendientes de sacerdotes que tampoco pudieron demostrar si eran israelitas fueron los descendientes de Jabaías, Cos y Barzilay. Éste se casó con una de las hijas de Barzilay el galaadita, y tomó su nombre de la familia de ellas.
Oo kuwii wadaaddada ahaa, waxay ahaayeen reer Xabayaah, iyo reer Xaqoos, iyo reer Barsillay oo naag ka guursaday gabdhaha Barsillay oo ahaa reer Gilecaad, oo iyaga lagu magacaabay.
62 T odos ellos buscaron en vano el registro de sus genealogías y, como no lo hallaron, fueron excluidos del sacerdocio.
Kuwanu magacyadoodii waxay ka doondooneen buuggii abtiriska, laakiinse lagama helin, sidaas aawadeed wadaadnimadii waa laga saaray sidii iyagoo nijaas ah.
63 P or eso el gobernador les prohibió comer de las cosas sagradas hasta que hubiera un sacerdote que pudiera consultar con el Urim y el Tumim.
Oo taliyihii baa iyagii ku amray inayan waxyaalaha quduuska ah wax ka cunin jeer wadaad Uuriim iyo Tummiim leh kaco.
64 E l total de la comunidad era de cuarenta y dos mil trescientas sesenta personas,
Oo ururka oo dhammu wuxuu giddigiis isku ahaa laba iyo afartan kun iyo saddex boqol iyo lixdan,
65 s in contar a los siervos y las siervas, que sumaban siete mil trescientos treinta y siete personas, entre las cuales había doscientos cantores y cantoras.
oo intaas waxaa gooni ka ahaa raggii addoommadooda ahaa iyo naagihii addoommahooda ahaa, oo iyana waxay ahaayeen toddoba kun iyo saddex boqol iyo toddoba iyo soddon, oo waxay lahaayeen laba boqol oo ah rag iyo naago gabya.
66 A demás, llevaban setecientos treinta y seis caballos, doscientas cuarenta y cinco mulas,
Fardahoodu waxay ahaayeen toddoba boqol iyo lix iyo soddon; baqlahooduna laba boqol iyo shan iyo afartan,
67 c uatrocientos treinta y cinco camellos y seis mil setecientos veinte asnos.
geelooduna afar boqol iyo shan iyo soddon, dameerahooduna lix kun iyo toddoba boqol iyo labaatan.
68 C uando llegaron al templo del Señor, en Jerusalén, algunos jefes de familia ofrecieron donativos para que se reedificara el templo en el mismo lugar.
Oo qaar ah madaxdii qabiilooyinka ayaa markay yimaadeen gurigii Rabbiga oo Yeruusaalem ku yaal ikhtiyaarkood wax ugu bixiyey in gurigii Rabbiga meeshiis laga dhiso.
69 C onforme a sus posibilidades, entregaron al tesorero de la obra cuatrocientos ochenta y ocho kilos de oro, dos mil setecientos cincuenta kilos de plata, y cien túnicas para los sacerdotes.
Iyagu intay awoodeen ayay khasnaddii shuqulka siiyeen kow iyo lixdan kun oo dirham oo dahab ah, iyo shan kun oo mina oo lacag ah, iyo boqol khamiis oo ah dhar wadaadood.
70 D espués, los sacerdotes, los levitas, parte del pueblo, los cantores, los porteros y los sirvientes del templo se quedaron a vivir en sus respectivos pueblos y ciudades, y el resto de Israel se fue a su ciudad natal.
Sidaas daraaddeed wadaaddadii, iyo kuwii reer Laawi, iyo dadkii qaarkiis, iyo nimankii gabayaaga ahaa, iyo irid-dhawryadii, iyo reer Netiiniimba waxay degeen magaalooyinkoodii, oo reer binu Israa'iil oo dhammuna waxay degeen magaalooyinkoodii.