Salmos 101 ~ Sabuurradii 101

picture

1 A labaré tu misericordia y tu justicia; cantaré, Señor, salmos a tu nombre.

Waxaan ka gabyi doonaa naxariis iyo garsoorid, Rabbiyow, waxaan kuugu gabyi doonaa ammaan.

2 Q uiero entender tus perfectas enseñanzas. ¿Cuándo vendrás a mi encuentro? Así me conduciré con rectitud en mi hogar,

Oo waxaan u dhawrsan doonaa si qumman oo caqliya, Bal goormaad ii iman doontaa? Waxaan gurigayga ku dhex socon doonaa qalbi qumman.

3 y no pondré los ojos en la injusticia. Odio a los que actúan de manera torcida; no permito que ninguno de ellos se acerque a mí.

Indhahayga hortooda wax xun ma dhigi doono, Waan necbahay kuwa leexda shuqulkooda, Oo innaba iguma dhegi doono.

4 M antengo alejados a los de intenciones perversas; no tengo nada que ver con los malvados.

Qalbi qalloocanu wuu iga fogaan doonaa, Oo innaba wax shar ah ma aqoon doono.

5 D estruiré al que con malicia deshonre a su prójimo; no toleraré a los de mirada altanera y vanidosa.

Kii qarsoodi u xanta deriskiisa, kaas waan baabbi'in doonaa, Kii isla madax weyn oo qalbigiisu kibirsan yahayna uma dulqaadan doono.

6 M e fijaré en los que son fieles, y conmigo vivirán; sólo me servirán los que vayan por el buen camino.

Indhahaygu waxay la jiri doonaan kuwa aamiinka ah oo dalka deggan, si ay iila joogaan aawadeed, Kii si qumman u socda ayaa ii adeegi doona.

7 N o habitará en mi casa quien cometa fraudes, ni se presentará ante mí ningún mentiroso.

Kii khiyaano ka shaqeeyaase gurigayga ma joogi doono, Kii been ku hadlaana hortayda kuma xoogaysan doono.

8 P or las mañanas borraré del país a todos los impíos, y expulsaré de la ciudad del Señor a todos los malvados.

Subax ilaa ka subax ayaan wada baabbi'in doonaa kuwa sharka leh oo dalka deggan oo dhan, Si aan magaalada Rabbiga uga baabbi'iyo kuwa xumaanta ka shaqeeya oo dhan.