Provérbios 1 ~ Proverbios 1

picture

1 E stes são os provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel.

Los proverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel:

2 E les ajudarão a experimentar a sabedoria e a disciplina; a compreender as palavras que dão entendimento;

para aprender sabiduría e instrucción, para discernir dichos profundos,

3 a viver com disciplina e sensatez, fazendo o que é justo, direito e correto;

para recibir instrucción en sabia conducta, justicia, juicio y equidad;

4 a judarão a dar prudência aos inexperientes e conhecimento e bom senso aos jovens.

para dar a los simples prudencia, y a los jóvenes conocimiento y discreción.

5 S e o sábio lhes der ouvidos, aumentará seu conhecimento, e quem tem discernimento obterá orientação

El sabio oirá y crecerá en conocimiento, y el inteligente adquirirá habilidad,

6 p ara compreender provérbios e parábolas, ditados e enigmas dos sábios.

para entender proverbio y metáfora, las palabras de los sabios y sus enigmas.

7 O temor do Senhor é o princípio do conhecimento, mas os insensatos desprezam a sabedoria e a disciplina. Advertências da Sabedoria

El temor del Señor es el principio de la sabiduría; los necios desprecian la sabiduría y la instrucción. Peligro de las malas compañías

8 O uça, meu filho, a instrução de seu pai e não despreze o ensino de sua mãe.

Oye, hijo mío, la instrucción de tu padre, y no abandones la enseñanza de tu madre;

9 E les serão um enfeite para a sua cabeça, um adorno para o seu pescoço.

porque guirnalda de gracia son para tu cabeza, y collares para tu cuello.

10 M eu filho, se os maus tentarem seduzi-lo, não ceda!

Hijo mío, si los pecadores te quieren seducir, no consientas.

11 S e disserem: “Venha conosco; fiquemos de tocaia para matar alguém, vamos divertir-nos armando emboscada contra quem de nada suspeita!

Si dicen: Ven con nosotros, pongámonos al asecho para derramar sangre, sin causa asechemos al inocente,

12 V amos engoli-los vivos, como a sepultura engole os mortos; vamos destruí-los inteiros, como são destruídos os que descem à cova;

devorémoslos vivos como el Seol, enteros, como los que descienden al abismo;

13 a charemos todo tipo de objetos valiosos e encheremos as nossas casas com o que roubarmos;

hallaremos toda clase de preciadas riquezas, llenaremos nuestras casas de botín;

14 j unte-se ao nosso bando; dividiremos em partes iguais tudo o que conseguirmos!”

echa tu suerte con nosotros, todos tendremos una bolsa;

15 M eu filho, não vá pela vereda dessa gente! Afaste os pés do caminho que eles seguem,

hijo mío, no andes en el camino con ellos, aparta tu pie de su senda,

16 p ois os pés deles correm para fazer o mal, estão sempre prontos para derramar sangue.

porque sus pies corren hacia el mal, y a derramar sangre se apresuran.

17 A ssim como é inútil estender a rede se as aves o observam,

Porque es en vano tender la red ante los ojos de cualquier ave;

18 t ambém esses homens não percebem que fazem tocaia contra a própria vida; armam emboscadas contra eles mesmos!

pero ellos a su propia sangre asechan, tienden lazo a sus propias vidas.

19 T al é o caminho de todos os gananciosos; quem assim procede a si mesmo se destrói. Convite à Sabedoria

Tales son los caminos de todo el que se beneficia por la violencia: que quita la vida de sus poseedores. Habla la sabiduría

20 A sabedoria clama em alta voz nas ruas, ergue a voz nas praças públicas;

La sabiduría clama en la calle, en las plazas alza su voz;

21 n as esquinas das ruas barulhentas ela clama, nas portas da cidade faz o seu discurso:

clama en las esquinas de las calles concurridas; a la entrada de las puertas de la ciudad pronuncia sus discursos:

22 Até quando vocês, inexperientes, irão contentar-se com a sua inexperiência? Vocês, zombadores, até quando terão prazer na zombaria? E vocês, tolos, até quando desprezarão o conhecimento?

¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, y los burladores se deleitarán en hacer burla, y los necios aborrecerán el conocimiento ?

23 S e acatarem a minha repreensão, eu lhes darei um espírito de sabedoria e lhes revelarei os meus pensamentos.

Volveos a mi reprensión: he aquí, derramaré mi espíritu sobre vosotros, os haré conocer mis palabras.

24 V ocês, porém, rejeitaram o meu convite; ninguém se importou quando estendi minha mão!

Porque he llamado y habéis rehusado oír, he extendido mi mano y nadie ha hecho caso;

25 V isto que desprezaram totalmente o meu conselho e não quiseram aceitar a minha repreensão,

habéis desatendido todo consejo mío, y no habéis deseado mi reprensión;

26 e u, de minha parte, vou rir-me da sua desgraça; zombarei quando o que temem se abater sobre vocês,

también yo me reiré de vuestra calamidad, me burlaré cuando sobrevenga lo que teméis,

27 q uando aquilo que temem abater-se sobre vocês como uma tempestade, quando a desgraça os atingir como um vendaval, quando a angústia e a dor os dominarem.

cuando venga como tormenta lo que teméis, y vuestra calamidad sobrevenga como torbellino, cuando vengan sobre vosotros tribulación y angustia.

28 Então vocês me chamarão, mas não responderei; procurarão por mim, mas não me encontrarão.

Entonces me invocarán, pero no responderé; me buscarán con diligencia, pero no me hallarán;

29 V isto que desprezaram o conhecimento e recusaram o temor do Senhor,

porque odiaron el conocimiento, y no escogieron el temor del Señor,

30 n ão quiseram aceitar o meu conselho e fizeram pouco caso da minha advertência,

ni quisieron aceptar mi consejo, y despreciaron toda mi reprensión;

31 c omerão do fruto da sua conduta e se fartarão de suas próprias maquinações.

comerán del fruto de su conducta, y de sus propias artimañas se hartarán.

32 P ois a inconstância dos inexperientes os matará, e a falsa segurança dos tolos os destruirá;

Porque el desvío de los simples los matará, y la complacencia de los necios los destruirá.

33 m as quem me ouvir viverá em segurança e estará tranqüilo, sem temer nenhum mal”.

Pero el que me escucha vivirá seguro, y descansará, sin temor al mal.