1 T ot Israelul s-a strâns la David, în Hebron, şi i-a zis: „Suntem os din oasele tale şi carne din carnea ta!
Tot Israelul s'a strîns la David la Hebron, zicînd:,, Iată că noi sîntem os din oasele tale şi carne din carnea ta.
2 O dinioară, chiar şi atunci când Saul era rege, tu îl conduceai pe Israel în războaie. Domnul, Dumnezeul tău, ţi-a promis de altfel: «Tu vei păstori poporul Meu Israel şi vei fi conducător peste poporul Meu Israel!»“
Odinioară, chiar cînd era Saul împărat, tu duceai şi aduceai pe Israel înapoi. Domnul, Dumnezeul tău, ţi -a zis:, Tu vei paşte pe poporul Meu Israel şi tu vei fi căpetenia poporului Meu Israel.``
3 T oţi cei din sfatul bătrânilor lui Israel veniseră la rege, în Hebron, astfel că David a încheiat legământ cu ei înaintea Domnului, la Hebron. Apoi ei l-au uns pe David ca rege peste Israel, după Cuvântul Domnului profeţit de Samuel.
Astfel toţi bătrînii lui Israel au venit la împărat la Hebron, şi David a făcut legămînt cu ei la Hebron înaintea Domnului. Au uns pe David împărat peste Israel, după cuvîntul Domnului, spus prin Samuel.
4 D avid şi întreg Israelul au înaintat spre Ierusalim (adică Iebus) împotriva iebusiţilor care locuiau acolo.
David a mers cu tot Israelul asupra Ierusalimului, adică Iebus. Acolo erau Iebusiţii, locuitorii ţării.
5 L ocuitorii din Iebus i-au zis lui David: „Nu vei intra aici!“ David a capturat însă fortăreaţa Sionului, care a devenit Cetatea lui David.
Locuitorii Iebusului au zis lui David:,, Nu vei intra aici.`` Dar David a luat cetăţuia Sionului: aceasta este cetatea lui David.
6 D avid zisese: „Oricine îi va învinge primul pe iebusiţi va deveni căpetenie şi conducător.“ Ioab, fiul Ţeruiei, a înaintat primul şi astfel el a devenit căpetenie.
David zisese:,, Oricine va bate cel dintîi pe Iebusiţi va fi căpetenie şi domn.`` Ioab, fiul Ţeruiei, s'a suit cel dintîi, şi a ajuns căpetenie.
7 D avid s-a stabilit în fortăreaţă şi de aceea a fost numită „Cetatea lui David“.
David s'a aşezat în cetăţuie; deaceea au numit -o cetatea lui David.
8 E l a rezidit cetatea de jur împrejur, dinspre Milo de jur împrejur, iar Ioab a restaurat restul cetăţii.
A făcut zid împrejurul cetăţii, dela Milo de jur împrejur; şi Ioab a dres cealaltă parte a cetăţii.
9 D avid a devenit tot mai puternic pentru că Domnul Oştirilor era cu el. Războinicii din garda regelui David
David ajungea din ce în ce mai mare, şi Domnul oştirilor era cu el.
10 I ată căpeteniile vitejilor lui David care, devotate domniei sale, împreună cu tot Israelul, l-au făcut rege, după Cuvântul Domnului cu privire la Israel;
Iată căpeteniile vitejilor cari erau în slujba lui David, şi cari l-au ajutat împreună cu tot Israelul să-şi întărească stăpînirea, ca să -l pună împărat, după cuvîntul Domnului cu privire la Israel.
11 a cesta este numărul vitejilor lui David: Iaşobeam, fiul lui Hacmoni, era căpetenia celor trei. El şi-a ridicat suliţa împotriva a trei sute de duşmani pe care i-a ucis într-o singură împrejurare.
Iată, după numărul lor, vitejii cari erau în slujba lui David. Iaşobeam, fiul lui Hacmoni, unul din căpitanii de seamă. El şi -a învîrtit suliţa peste trei sute de oameni, pe cari i -a omorît dintr'o singură dată.
12 U rmătorul era Elazar, fiul ahohitului Dodo. Şi el a fost unul dintre cei trei viteji care
După el, Eleazar, fiul lui Dodo, Ahohitul, unul din cei trei războinici.
13 s e aflau împreună cu David la Pas-Damim, când filistenii se adunaseră acolo pentru război (pe ogor erau holde de orz). Când poporul a fugit dinaintea filistenilor,
El era cu David la Pas-Damim, unde se strînseseră Filistenii pentru luptă. Acolo era o bucată de pămînt plină cu orz: şi poporul fugea dinaintea Filistenilor.
14 e i s-au aşezat în mijlocul ogorului, l-au apărat şi i-au ucis pe filisteni. Domnul i-a izbăvit dându-le o mare biruinţă.
S'au aşezat în mijlocul ogorului, l-au ocrotit, şi au bătut pe Filisteni. Şi Domnul a dat o mare izbăvire.
15 A ltădată, cei trei, dintre cele treizeci de căpetenii, au venit la stânca unde se afla David, la peştera Adulam, în timp ce oştirea filistenilor îşi aşezase tabăra în valea Refaim.
Trei din cele treizeci de căpetenii s'au pogorît la David pe stîncă în peştera Adulam, cînd tabăra Filistenilor era în valea Refaimiţilor.
16 D avid se afla atunci în fortăreaţă, iar garnizoana filistenilor se afla la Betleem.
David era atunci în cetăţuie, şi o ceată a Filistenilor era la Betleem.
17 L ui David i s-a făcut sete şi a întrebat: „Cine îmi va aduce apă din fântâna de lângă poarta Betleemului?“
David a avut o dorinţă, şi a zis:,, Cine-mi va aduce apă de băut din fîntîna de la poarta Betleemului?``
18 C ei trei viteji au răzbit prin tabăra filistenilor, au scos apă din fântâna de lângă poarta Betleemului şi au adus-o cu bine la David. David însă nu a vrut s-o bea, ci a vărsat-o înaintea Domnului,
Atunci cei trei bărbaţi au trecut prin tabăra Filistenilor, şi au scos apă din fîntîna dela poarta Betleemului. Au adus -o şi au dat -o lui David; dar David n'a vrut s'o bea, ci a vărsat -o înaintea Domnului.
19 s punând: „Să mă ferească Dumnezeu să fac aşa ceva! Să beau eu sângele bărbaţilor acestora care şi-au pus viaţa în primejdie? Căci ei şi-au pus viaţa în primejdie aducând apa.“ Şi n-a băut din acea apă. Astfel de isprăvi făceau cei trei viteji.
El a zis:,, Să mă ferească Dumnezeul meu să fac una ca aceasta! Să beau eu sîngele acestor oameni, cari s'au dus cu primejdia vieţii lor? Căci cu primejdia vieţii lor au adus -o.`` Şi n'a voit s'o bea. Iată ce au făcut aceşti trei viteji.
20 A bişai, fratele lui Ioab, era căpetenia celor trei. El şi-a ridicat suliţa împotriva a trei sute de duşmani şi i-a omorât. Şi astfel el şi-a câştigat un renume alături de cei trei.
Abişai, fratele lui Ioab, era căpetenia celor trei. El şi -a învîrtit suliţa peste trei sute de oameni, şi i -a omorît; şi i -a mers faima între cei trei.
21 E ra mai respectat decât cei trei, ajungând chiar căpetenia lor, dar nu s-a ridicat la valoarea celor trei.
El era cel mai cu vază din cei trei din rîndul al doilea, şi a fost căpetenia lor; dar n'a ajuns pe cei trei dintîi.
22 B enaia, fiul lui Iehoiada, era un viteaz din Kabţeel, care a făcut mari isprăvi. El i-a ucis pe doi dintre cei mai viteji moabiţi, iar într-o zi în care ninsese, a coborât într-o fântână unde a omorât un leu.
Benaia, fiul lui Iehoiada, fiul unui om din Cabţeel, om de preţ şi vestit prin isprăvile lui. El a ucis cei doi lei ai Moabului. S'a pogorît în mijlocul unei gropi pentru apă, unde a ucis un leu, într'o zi cînd căzuse zăpada.
23 A mai omorât, de asemenea, şi un egiptean, un bărbat a cărui înălţime era de cinci coţi. Egipteanul era înarmat cu o suliţă cât sulul unui ţesător; Benaia s-a dus înspre el doar cu un toiag. El a smuls suliţa din mâna egipteanului şi l-a ucis cu propria lui suliţă.
El a ucis pe un Egiptean, care avea o statură de cinci coţi şi avea în mînă o suliţă, ca sulul unui ţesător; s'a pogorît împotriva lui cu un toiag, a smuls suliţa din mîna Egipteanului, şi l -a ucis cu ea.
24 A stfel de isprăvi făcea Benaia, fiul lui Iehoiada, devenind la fel de vestit ca cei trei viteji.
Iată ce a făcut Benaia, fiul lui Iehoiada; şi i -a mers faima printre cei trei viteji.
25 E ra mai respectat decât ceilalţi treizeci, însă nu s-a ridicat la înălţimea celor trei. David l-a numit conducătorul gărzii sale personale.
Era cel mai cu vază din cei treizeci; dar n'a ajuns pe cei trei dintîi. David l -a primit în sfatul celor mai aproape de el.
26 R ăzboinici viteji au mai fost şi: Asael, fratele lui Ioab; Elhanan, fiul lui Dodo din Betleem;
Vitejii oştirii: Asael, fratele lui Ioab. Elhanan, fiul lui Dodo, din Betleem.
27 h aroritul Şamot; pelonitul Heleţ;
Şamot, din Haror. Heleţ, din Palon.
28 I ra, fiul tekoanitului Icheş; Abiezer din Anatot;
Ira, fiul lui Icheş, din Tecoa, Abiezer, din Anatot.
29 h uşatitul Sibecai; ahohitul Ilai;
Sibecai, Huşatitul. Ilai, din Ahoah.
30 n etofatitul Maharai; Heled, fiul netofatitului Baana;
Maharai, din Netofa, Heled, fiul lui Baana, din Netofa.
31 I tai, fiul lui Ribai, din Ghiva beniamiţilor; piratonitul Benaia;
Itai, fiul lui Ribai, din Ghibea fiilor lui Beniamin. Benaia, din Piraton.
32 H urai din văile Gaaş; arbatitul Abiel;
Hurai, din Nahale-Gaaş. Abiel, din Araba.
33 A zmavet din Baharum; şaalbonitul Eliahba;
Azmavet, din Baharum. Eliahba, din Şaalbon.
34 f iii ghizonitului Haşem; Ionatan, fiul hararitului Şaghe;
Bene-Haşem, din Ghizon. Ionatan, fiul lui Şaghe, din Harar.
35 A hiam, fiul hararitului Sacar; Elifal, fiul lui Ur;
Ahiam, fiul lui Sacar, din Harar. Elifal, fiul lui Ur.
36 m echeratitul Hefer; pelonitul Ahia;
Hefer din Mechera. Ahia, din Palon.
37 c armelitul Heţro; Naarai, fiul lui Ezbai;
Heţro, din Carmel. Naarai, fiul lui Ezbai.
38 I oel, fratele lui Natan; Mibhar, fiul lui Hagri;
Ioel, fratele lui Natan. Mibhar, fiul lui Hagri.
39 a monitul Ţelek; beerotitul Naharai, cel ce-i ducea armele lui Ioab, fiul Ţeruiei;
Ţelec, Amonitul, Nahrai, din Berot, care ducea armele lui Ioab, fiul Ţeruiei.
40 i tritul Ira; itritul Gareb;
Ira, din Ieter. Gareb, din Ieter.
41 h ititul Urie; Zabad, fiul lui Ahlai;
Urie, Hetitul. Zabad, fiul lui Ahlai.
42 r ubenitul Adina, fiul lui Şiza, căpetenia rubeniţilor, care avea treizeci de oameni cu el;
Adina, fiul lui Şiza, Rubenitul, căpetenia Rubeniţilor, şi treizeci împreună cu el.
43 H anan, fiul lui Maaca; mitnitul Ioşafat;
Hanan, fiul lui Maaca. Iosafat, din Mitni.
44 U zia din Aştarot; Şama şi Ieiel, fiii lui Hotam din Aroer;
Ozia, din Aştarot. Şama şi Iehiel, fiii lui Hotam, din Aroer.
45 I ediael, fiul lui Şimri, şi tiţitul Ioha, fratele lui;
Iediael, fiul lui Şimri. Ioha, fratele său, Tiţitul.
46 m ahavitul Eliel; Ieribai şi Ioşavia, fiii lui Elnaam; moabitul Itma;
Eliel, din Mahavim, Ieribai şi Ioşavia, fiii lui Elnaam. Itma, Moabitul.
47 E liel, Obed şi Iaasiel din Meţobai.
Eliel, Obed şi Iaasiel-Meţobaia.